Claude Nougaro - Tout feu tout femme - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Nougaro - Tout feu tout femme - Remastered




Tout feu tout femme - Remastered
Весь в огне, весь в женщинах - Remastered
Aucune pluie, aucun orage
Ни дождь, ни гроза,
Aucune pompe à incendie
Ни пожарный шланг
N′éteindra ce feu qui ravage
Не потушат этот огонь, что бушует
Et consume ma vie
И сжигает мою жизнь.
Je brûle, je flambe, je grille, je crame
Я горю, пылаю, тлею, сгораю,
Dès que je vous vois, mes chéries
Как только вижу вас, мои дорогие.
Je suis tout feu tout femme
Я весь в огне, весь в женщинах,
Tout feu tout femme
Весь в огне, весь в женщинах,
Tout feu tout femme
Весь в огне, весь в женщинах.
Si vous me donnez l'eau de votre bouche
Если вы дадите мне испить воды из ваших уст,
Vous mettez de l′huile sur le feu
Вы подливаете масла в огонь.
Si votre regard glacé me douche
Если ваш ледяной взгляд меня остудит,
Cette douche me brûle encore mieux
Этот холод жжет меня еще сильнее.
A peine une brune aux yeux de braise
Едва брюнетка с пылкими глазами
Vient-elle de m'incinérer
Меня испепелит,
Que je replonge dans la fournaise
Как я снова бросаюсь в пламя
D'une blonde cendrée
Пепельной блондинки.
Jusqu′au dernier tison de l′âme
До последней искры в душе
Toute ma vie je souffrirai
Всю жизнь я буду страдать
D'être tout feu tout femme
От того, что весь в огне, весь в женщинах,
Tout feu tout femme
Весь в огне, весь в женщинах,
Tout feu tout femme
Весь в огне, весь в женщинах.





Авторы: Michel Jean Legrand, Claude Nougaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.