Claude Nougaro - Toutes Les Filles M'Ont Suivi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude Nougaro - Toutes Les Filles M'Ont Suivi




Toutes Les Filles M'Ont Suivi
All The Girls Followed Me
Toutes les filles du monde m'ont suivi
All the girls in the world followed me
Comme si j'étais le Messie
As if I were the Messiah
Vous n'y croyez pas, mais si, mais si
You don't believe it, but yes, yes
Toutes elles m'ont suivi
All of them followed me
Qu'est-ce qui leur prend?
What's gotten into them?
Elles m'ont toutes suivi, ensorcelées
They all followed me, spellbound
Hop-hé, hop-hé
Hop-hey, hop-hey
Sans même savoir j'allais
Without even knowing where I was going
Hop-hé
Hop-hey
Moi, je buvais du petit lait
I was lapping it up
Hop-hé, hop-hé
Hop-hey, hop-hey
Tout en me demandant qu'est-ce que j'en fais, hein?
All the while wondering what in the world to do with them, huh?
Qu'est-ce qui me vaut un succès pareil?
What have I done to deserve such success?
Jamais je n'ai vu tant de merveilles
Never have I seen so many gorgeous women
Et si je rêve, chut, surtout ne me réveillez-llez pas
And if I'm dreaming, shush, please don't wake me up
Toutes les filles du monde m'ont suivi
All the girls in the world followed me
Hop-hé, hop-hé
Hop-hey, hop-hey
Comme si j'étais le Messie
As if I were the Messiah
Je les tenais à ma merci
I had them at my mercy
Hop-hé, hop-hé
Hop-hey, hop-hey
Toutes elles me suivaient en ondulant, ouh aïe-aïe
All of them followed me, swaying their hips, ooh wow
Je les ai toutes menées au paradis
I led them all to paradise
Hop-hé, hop-hé
Hop-hey, hop-hey
Et je leur ai dit "mes jolies
And I said to them, "my pretties,
C'est ici qu'Adam passait sa vie
This is where Adam spent his life
Oui, c'est ici
Yes, it's here
Que toutes les Ève foutent le camp
That all the Eves run away
Sortez, sortez, toutes
Get out, get out, all of you
Que toutes les Ève foutent le camp
May all the Eves run away
Petites criminelles, sortez
You little criminals, get out
Que toutes les Ève foutent le camp
May all the Eves run away
Toutes, n'est-ce pas? Toutes
All of you, right? All of you
Que toutes les Ève foutent le camp"
May all the Eves run away"





Авторы: Claude Nougaro, Maurice Camille Vanderschueren, Michel Martin Portal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.