Текст и перевод песни Claude Nougaro - Venise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Connaissez-vous
Venise?
Знаешь
ли
ты
Венецию
Il
paraît
qu'on
y
va
en
voyage
de
noces
Кажется,
мы
собираемся
туда
в
наш
медовый
месяц
Pour
se
faire
des
bises
et
tout
un
cinéma
Целовать
и
целый
кинотеатр
Avant
qu'un
premier
gosse
До
рождения
первого
ребенка
Vous
tombe
sur
les
bras,
mais
Падает
тебе
на
руки,
но
Viens,
je
t'invite
à
Venise
Приезжайте,
я
приглашаю
вас
в
Венецию
En
dépit
des
crises
sur
le
grand
canal
Несмотря
на
кризисы
на
Большом
канале
En
vaporetto
На
вапоретто
C'est
jamais
trop
tôt
Никогда
не
рано
Pour
se
faire
un
lit
nuptial
Сделать
свадебную
кровать
Viens,
je
t'emmène
à
Venise
Пойдем,
я
отвезу
тебя
в
Венецию
Et
malgré
la
bise
qui
souffle
pas
mal
И
несмотря
на
сильный
ветер
Ce
mois
de
novembre
В
этом
месяце
ноябрь
Ta
bouche
est
si
tendre
Твой
рот
такой
нежный
Que
j'en
oublie
mon
mal
Что
я
забываю
свою
боль
La
ronde
des
palais
Круг
дворцов
Tourne
sur
la
lagune
Включает
лагуну
Tandis
qu'en
nos
palais,
pa-la-li
Пока
в
наших
дворцах,
па-ла-ли
Nos
langues
n'en
font
qu'une
Наши
языки
едины
Vois,
nous
marchons
dans
Venise
Видишь,
мы
гуляем
по
Венеции
Sa
vérité
brise
les
cartes
postales
Его
правда
ломает
открытки
La
place
Saint-Marc
Площадь
Святого
Марка
Déploie
tous
les
arcs
Развернуть
все
дуги
Du
palais
ducal
Из
герцогского
дворца
Connaissez-vous
Venise
Знаешь
ли
ты
Венецию
Et
ses
charmants
repas
И
его
очаровательные
блюда
Quand
on
mange
les
prunelles
Когда
мы
едим
терн
D'une
femme
conquise
Побежденной
женщины
À
moins
qu'on
vous
rappelle
Если
тебе
не
напомнят
Que
Venise
s'enlise
Пусть
Венеция
увязнет
Que
Venise
se
noie
mais
Пусть
Венеция
утонет,
но
Viens,
je
t'invite
à
Venise
Приезжайте,
я
приглашаю
вас
в
Венецию
Tant
que
s'éternise
un
peu
d'avenir
Пока
длится
немного
будущего
Croisons-nous
les
doigts
Скрещенные
пальцы
Sous
le
pont
des
Soupirs
Под
мостом
вздохов
La
ronde
des
palais
Круг
дворцов
Tourne
sur
la
lagune
Включает
лагуну
Tandis
qu'en
nos
palais,
nos
palais
Пока
в
наших
дворцах,
наших
дворцах
Nos
langues
n'en
font
qu'une
Наши
языки
едины
Viens,
on
s'arrache
de
Venise
Пойдем,
уйдем
из
Венеции
Un
corbillard
glisse
sur
l'eau
ondulée
Катафалк
скользит
по
зыбкой
воде
Réglons
l'addition
Давайте
оплатим
счет
Réglons
et
partons
sur
des
notes
salées
Давайте
успокоимся
и
оставим
пикантные
нотки
Un
vol
de
mouettes
Стая
чаек
S'enfuie
sur
nos
têtes
Убегает
над
нашими
головами
Vers
un
lion
ailé
К
крылатому
льву
Je
t'invite
à
Venise
Я
приглашаю
вас
в
Венецию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nougaro Claude, Romano Gargarella Aldo Angelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.