Claude Nougaro - Île de Ré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude Nougaro - Île de Ré




Île de Ré
Île de Ré
Dans l'île de
On the Isle of
Ma belle adorée
My lovely beauty
Je t'emmènerai
I'll take you there
Bientôt
Soon
Au mois le plus tendre
In the tenderest month
Le mois de septembre
The month of September
l'on peut s'étendre
When we can spread ourselves out
Bien seuls
All alone
Regardant la plaque
Watching the waves roll
Des flots et les flaques
The pools and puddles
Que les soirées laquent
That the evening lacquers
D'argent
With silver
Regardant les teintes
Watching the hues
Allumées éteintes
Flickering and dying
D'une toile peinte
Of a canvas painted
Par un génie clair
By a bright genius
Dans l'île de
On the Isle of
Ma belle adorée
My lovely beauty
Je t'emmènerai
I'll take you there
Tout beau
Gently
Remontant l'aorte
Following the aorta
D'une route accorte
Of a determined road
Nous irons aux Portes
We'll go to the Portes
Au bout
At the end
Mes parents y vivent
My parents live there
Tout près de la rive
Close to the shore
Brodée de salive
Embroidered with saliva
Nacrée
Pearlescent
la fleur marine
There the sea flower
Par les deux narines
Through the two nostrils
Grise la poitrine
Grays the chest
D'un encens sucré
With a sweet incense
Sur le tapis mousse
On the mossy carpet
De la plage rousse
Of the rusty beach
Soudain je te pousse
Suddenly I push you
Alors
Then
Voici le célèbre
Here's the famous
Cliché de vertèbres
Cliché of vertebrae
De bras et de lèvres
Of arms and lips
Roulant
Rolling
Sur le drap de sable
On the sheet of sand
Que l'eau imbuvable
That the undrinkable water
Lessive inlassable
Washes relentlessly
Nettoie
Cleaning
Effaçant l'empreinte
Erasing the imprint
Pourtant sacro-sainte
Yet sacred
De la longue étreinte
Of our long embrace
De nos coeurs en croix
Of our hearts in the cross
Quand la lune brûle
When the moon burns
L'îlot majuscule
The island in capital letters
Dont tintinnabulent
Whose ports tinkle
Les ports
In the night
Sur les pierres vieilles
On the old stones
Je nous appareille
I fit us out
De phrases vermeilles
With vermillion phrases
Partons
Let's go
Nous jetterons l'ancre
We'll drop anchor
Dans le flacon d'encre
In the inkwell
D'une nuit qu'échancre
Of a night that pierces
Là-bas
Over there
Le phare sirène
The lighthouse siren
Du cap des Baleines
Of Cap des Baleines
Tournant la rengaine
Turning the refrain
D'amours d'au-delà
Of loves beyond
Dans l'île de
On the Isle of
Ma belle adorée
My lovely beauty
Je t'emmènerai
I'll take you there
Demain
Tomorrow
Ta main dans la mienne
Your hand in mine
Come rain or come shine
Come rain or come shine
Comme reine ou comme chaîne
As queen or as chain
Je t'aime
I love you
Rois mages en cohorte
Magi kings in a row
Barbe-Bleue des Portes
Bluebeard of the Gates
L'océan t'apporte
The ocean brings you
La clé
The key
La clé du mystère
The key to the mystery
À toi ma Miss Terre
To you, my Miss Earth
Que tu sauras taire
That you will know how to keep secret
Dans l'île de
On the Isle of





Авторы: Claude Nougaro, Loic Pontieux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.