Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
eyes
could
see
through
walls
Wenn
Augen
durch
Wände
sehen
könnten
Maybe
we'd
be
wiser
Wären
wir
vielleicht
weiser
And
get
inside
our
thoughts
Und
könnten
in
unsere
Gedanken
eindringen
We'd
treat
each
other
kinder
Wir
würden
einander
freundlicher
behandeln
Here's
my
olive
branch
Hier
ist
mein
Olivenzweig
My
beating
heart
Mein
schlagendes
Herz
Once
it
used
to
dance
Einst
tanzte
es
Now
it's
so
hard
to
start
Jetzt
fällt
es
ihm
so
schwer
anzufangen
But
nevermind,
my
love
Aber
vergiss
es,
mein
Liebster
We
had
our
time
Wir
hatten
unsere
Zeit
Now,
it's
goodbye
Jetzt
heißt
es
Abschied
nehmen
Hello,
new
life
Hallo,
neues
Leben
If
ears
could
hear
my
call
Wenn
Ohren
meinen
Ruf
hören
könnten
I'd
be
invincible
Wäre
ich
unbesiegbar
Silence
kept
me
small
Die
Stille
hielt
mich
klein
And
so
invisible
Und
so
unsichtbar
It's
not
unusual
to
be
on
my
own
Es
ist
nicht
ungewöhnlich,
allein
zu
sein
It's
better
than
being
together
and
alone
Es
ist
besser
als
zusammen
und
doch
allein
zu
sein
Nevermind,
my
love
Vergiss
es,
mein
Liebster
We
had
our
time
Wir
hatten
unsere
Zeit
Now,
it's
goodbye
Jetzt
heißt
es
Abschied
nehmen
Hello,
new
life
Hallo,
neues
Leben
It's
not
unusual
to
be
on
my
own
Es
ist
nicht
ungewöhnlich,
allein
zu
sein
It's
better
than
being
together
and
alone
Es
ist
besser
als
zusammen
und
doch
allein
zu
sein
Nevermind,
my
love
Vergiss
es,
mein
Liebster
We
had
our
time
Wir
hatten
unsere
Zeit
Now,
it's
goodbye
Jetzt
heißt
es
Abschied
nehmen
Hello
new
life
Hallo
neues
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Brucken, John Owen Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.