Текст и перевод песни Claudia Elizalde - Salto de fé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
soy
perfecta,
eso
mas
que
claro
está
Я
не
идеальна,
это
более
чем
очевидно
Abro
la
boca
y
hablo
sin
pensar
lo
que
saldrá
Я
открываю
рот
и
говорю,
не
думая
о
том,
что
выйдет
Me
equivoco
en
todo
y
tanto
antes
de
acertar
Я
ошибаюсь
во
всем
и
многое,
прежде
чем
преуспеть
Soy
la
reina
del
drama
Я
королева
драмы
Pero
estoy
dispuesta
a
cambiar
Но
я
готова
измениться
No
soy
perfecta
solo
basta
con
mirar
Я
не
идеальна,
достаточно
просто
взглянуть
No
soy
la
damisela
Я
не
барышня
Pero
tampoco
el
rufián
Но
и
не
хулиган
Tengo
mi
vaso
a
medias
Мой
стакан
наполовину
полон
¿Cómo
lo
vas
a
interpretar?
Как
ты
это
интерпретируешь?
Yya
tu
luego
me
dirás
Ты
мне
потом
скажешь
¿Qué
hay
de
ti?
А
что
насчет
тебя?
Seguro
que
también
tendrás
tus
cosas
Уверен,
у
тебя
тоже
есть
свои
странности
Siempre
más
de
lo
que
ves
Всегда
больше,
чем
ты
видишь
Pero
el
amor
es
un
salto
de
fe
Но
любовь
- это
прыжок
веры
No
me
justifico
solo
pido
que
comprendas
Я
не
оправдываюсь,
просто
прошу,
чтобы
ты
понял
Que
un
error
es
otra
forma
de
aprender
Что
ошибка
- это
еще
один
способ
научиться
Yo
te
doy
mi
mano
y
tu
la
tomas
Я
протягиваю
тебе
руку,
а
ты
берешь
ее
Yo
te
ayudo
y
tu
me
ayudas
a
crecer
Я
помогаю
тебе,
а
ты
помогаешь
мне
расти
Dame
un
tiempo
fuera
Дай
мне
тайм-аут
Y
toma
todo
lo
que
quieras
И
бери
все,
что
хочешь
Que
yo
aquí
te
esperaré
Я
здесь
тебя
подожду
Pero
no
hay
mas
que
pueda
hacer
Но
больше
я
ничего
не
могу
сделать
Nadie
es
perfecto
Никто
не
идеален
Eso
mas
que
claro
está
Это
более
чем
очевидно
Por
cada
virtud
son
mil
defectos
que
hay
detrás
На
каждую
добродетель
приходится
тысяча
недостатков
Solo
es
cuestión
de
decidir
que
vale
más
Вопрос
лишь
в
том,
что
важнее
Y
todo
se
puede
mejorar
И
все
можно
улучшить
Hoy
por
mi
Сегодня
ради
меня
Sabes
que
te
amo
y
mucho
más
de
lo
que
ves
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
гораздо
больше,
чем
ты
видишь
Solo
tienes
que
creer
Тебе
просто
нужно
поверить
Y
dar
este
salto
de
fe
И
совершить
этот
прыжок
веры
No
me
justifico
solo
pido
que
comprendas
Я
не
оправдываюсь,
просто
прошу,
чтобы
ты
понял
Que
un
error
es
otra
forma
de
aprender
Что
ошибка
- это
еще
один
способ
научиться
Yo
te
doy
mi
mano
y
tu
la
tomas
Я
протягиваю
тебе
руку,
а
ты
берешь
ее
Yo
te
ayudo
y
tu
me
ayudas
a
crecer
Я
помогаю
тебе,
а
ты
помогаешь
мне
расти
Dame
un
tiempo
fuera
Дай
мне
тайм-аут
Y
toma
todo
lo
que
quieras
И
бери
все,
что
хочешь
Que
yo
aquí
te
esperaré
Я
здесь
тебя
подожду
Pero
no
hay
mas
que
pueda
hacer
Но
больше
я
ничего
не
могу
сделать
Yo
no
quise
lastimarte
mucho
menos
compararte
Я
не
хотела
причинять
тебе
боль,
тем
более
сравнивать
тебя
Con
el
ex
que
me
hizo
mierda
la
ilusión
С
бывшим,
который
разбил
мне
сердце
Estaba
lastimada
y
muy
dolida
Я
была
ранена
и
очень
обижена
Y
sin
querer
use
de
punching
bag
tu
corazon
И
невольно
использовала
твое
сердце
как
боксерскую
грушу
Fue
mi
miedo
quien
hablaba
la
otra
noche
en
tu
bocina
Это
мой
страх
говорил
той
ночью
в
твоей
машине
Y
he
aprendido
mi
lección
И
я
усвоила
свой
урок
Ahora
es
tu
decisión
Теперь
решение
за
тобой
Y
espero
que
gane
el
amor
И
я
надеюсь,
что
победит
любовь
No
me
justifico
Я
не
оправдываюсь
Yo
no
quise
lastimarte
Я
не
хотела
причинять
тебе
боль
Espero
que
gane
el
amor
Надеюсь,
что
победит
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Elizalde
Альбом
Yo Soy
дата релиза
14-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.