Текст и перевод песни Claudia Jung - Doch Irgendwann Erwacht Mein Herz
Doch Irgendwann Erwacht Mein Herz
But Someday My Heart Will Awaken
Sternennacht
- warum
der
Himmel
Starry
night
- why
does
the
sky
Mich
bloß
traurig
macht.
Only
make
me
sad.
Ich
steh
am
Fenster
und
ich
wart
auf
Dich.
I
stand
at
the
window
and
wait
for
you.
Du
tust
mir
weh
- ich
liebe
Dich.
You
hurt
me
- I
love
you.
Du
gehst
fort,
zu
oft,
zu
lang
You
are
gone
too
often,
for
too
long,
Und
einfach
os.
And
just
leave.
Doch
wenn
ich
ab
und
zu
die
Kraft
verlier
But
when
I
lose
my
strength
from
time
to
time,
Denk
ich,
daß
ich
auch
glücklich
war
mit
Dir.
I
think
that
I
was
happy
with
you
too.
Doch
irgendwann
erwacht
mein
Herz
But
someday
my
heart
will
awaken,
Und
meine
Sehnsucht
gibt
mich
frei.
And
my
longing
will
release
me.
Der
Traum,
der
mich
solang
gefangen
hielt
The
dream
that
has
held
me
captive
for
so
long
Ist
über
Nacht
vorbei.
Is
over
overnight.
Vielleicht
seh
ich
dann
unsre
Zeit
Maybe
then
I
will
see
our
time
In
einem
völlig
neuen
Licht,
In
a
whole
new
light,
Wenn
irgendwann
mein
Herz
erwacht
When
my
heart
awakens,
Dann
schlägts
vielleicht
nicht
mehr
für
Dich.
Then
it
may
no
longer
beat
for
you.
Mir
kommt's
vor
ich
hab
den
Mut
zur
Zärtlichkeit
verlorn.
I
feel
like
I've
lost
the
courage
for
tenderness.
Was
für
ein
schöner
Tag
zum
Traurigsein.
What
a
beautiful
day
to
be
sad.
Machs
gut
und
schlaf
in
meinen
Träumen
ein.
Take
care
and
fall
asleep
in
my
dreams.
Ich
glaub
ich
hab
Dich
zu
sehr
geliebt
I
think
I
loved
you
too
much,
Und
Du
mich
nicht
ganz
so
sehr.
And
you
not
quite
as
much.
Du
dachtest
Dir
Du
gibst
mir
genug,
You
thought
you
gave
me
enough,
Doch
irgendwie
brauch
ich
mehr.
But
somehow
I
need
more.
Doch
irgendwann
erwacht
mein
Herz
But
someday
my
heart
will
awaken,
Und
meine
Sehnsucht
gibt
mich
frei.
And
my
longing
will
release
me.
Der
Traum,
der
mich
solang
gefangen
hielt
The
dream
that
has
held
me
captive
for
so
long
Ist
über
Nacht
vorbei.
Is
over
overnight.
Vielleicht
seh
ich
dann
unsre
Zeit
Maybe
then
I
will
see
our
time
In
einem
völlig
neuen
Licht,
In
a
whole
new
light,
Wenn
irgendwann
mein
Herz
erwacht,
When
my
heart
awakens,
Dann
schlägts
vielleicht
nicht
mehr
für
Dich
Then
it
may
no
longer
beat
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Johan Daansen, Harald Steinhauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.