Claudia Jung - Ein Tag zu wenig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claudia Jung - Ein Tag zu wenig




Und wieder steh ich mit dir hier am bahnhof
И снова я стою с тобой здесь, на вокзале
Wie jeden sonntag kurz vor mitternacht
Как и каждое воскресенье незадолго до полуночи
Es ist wie immer der gleiche abschied
Это, как всегда, одно и то же прощание
Ein auge weint und das andere lacht
Один глаз плачет, а другой смеется
Zwei tage gabs nur dich und mich
Два дня были только у нас с тобой
Keine moral und keine pflicht
Никакой морали и никакого долга
Ein kleines zimmer in unsrem hotel
Небольшая комната в нашем отеле
Und die zeit verging zu schnell
И время пролетело слишком быстро
Und wieder war es ein tag zu wenig
И снова этого дня было слишком мало
Haett gern noch einen mehr gehabt mit dir
Хаетт хотел бы иметь с тобой еще один
Wir konnten gar nicht die sehnsucht stillen
Мы даже не могли утолить тоску
Die zeit hat uns gefehlt dafuer
Нам не хватало времени для этого
Doch haett ich mit dir ein ganzes leben
Но я прожил с тобой всю жизнь
Und koennte alle tage mit dir teiln
И я мог бы разделить с тобой все дни
Am ende wirds auch dann ein tag zu wenig sein
В конце концов, даже одного дня будет слишком мало
Und wieder seh ich die zwei roten lichter
И снова я вижу два красных огонька
Wie sie verschwinden im dunkel der nacht
Как они исчезают в темноте ночи
Und wieder geh ich durch leere strassen
И снова я иду по пустым улицам,
Weiss dass ich heute ganz bestimmt nicht gut schlaf
Знай, что сегодня я определенно плохо сплю
Saess jetzt gern neben dir im zug
Теперь мне нравится сидеть рядом с тобой в поезде
Nein es war wieder nicht genug
Нет, этого снова было недостаточно
Der naechste samstag ist so weit
Следующая суббота до сих пор
Sie ist langsam die zeit
Она медленно тянется время
Und wieder war es ein tag zu wenig
И снова этого дня было слишком мало
Haett gern noch einen mehr gehabt mit dir
Хаетт хотел бы иметь с тобой еще один
Wir konnten gar nicht die sehnsucht stillen
Мы даже не могли утолить тоску
Die zeit hat uns gefehlt dafuer
Нам не хватало времени для этого
Doch haett ich mit dir ein ganzes leben
Но я прожил с тобой всю жизнь
Und koennte alle tage mit dir teiln
И я мог бы разделить с тобой все дни
Am ende wirds auch ein tag zu wenig sein
В конце концов, даже одного дня будет слишком мало
Doch haett ich mit dir ein ganzes leben
Но я прожил с тобой всю жизнь
Und koennte alle tage mit dir teiln
И я мог бы разделить с тобой все дни
Am ende wirds auch ein tag zu wenig sein
В конце концов, даже одного дня будет слишком мало





Авторы: Hans Joachim Horn Bernges, Andre Franke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.