Текст и перевод песни Claudia Jung - Für Einen Augenblick
Ich
weiß
wir
warn
fast
noch
Kinder
Я
знаю,
что
мы
почти
все
еще
предупреждаем
детей
Du
liefst
eines
Nachts
fort
von
zu
Haus
Однажды
ночью
ты
убежал
из
дома
Du
wolltest
dein
Leben
verändern
Ты
хотел
изменить
свою
жизнь
Mußtes
einfach
raus
Просто
нужно
было
выбраться
Viele
Jahre
sind
seitdem
vergangen
С
тех
пор
прошло
много
лет
Doch
ich
denk
noch
sehr
oft
an
dich
Но
я
все
еще
очень
часто
думаю
о
тебе
Manche
Nacht
schau
ich
hoch
zu
den
Sternen
Иногда
ночью
я
смотрю
высоко
на
звезды,
Erinnre
mich
an
dich
вспоминаю
тебя
Für
einen
Augenblick
На
мгновение
Dann
fühl
ich
ich
brauch
dich
noch
immer
Тогда
я
чувствую,
что
ты
мне
все
еще
нужен
Träum
mich
auf
unser
Baumhaus
zurück
Мечтай
вернуть
меня
в
наш
дом
на
дереве
Lach
mit
dir
die
ganze
Nacht
Смейтесь
с
собой
всю
ночь
Darf
wieder
Kind
sein
Пусть
снова
будет
ребенком
Für
einen
Augenblick
На
мгновение
Doch
der
Morgen
ist
traurig
und
nüchtern
Но
утро
грустное
и
трезвое
Und
wieder
kein
Zeichen
von
dir
И
снова
никаких
признаков
Hast
du
mich
so
einfach
vergessen
того,
что
ты
так
просто
забыл
Weißt
nichts
mehr
von
mi
меня,
больше
ничего
не
знаешь
о
ми
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.