Claudia Jung - Ich darf mich nicht in dich verlieben - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudia Jung - Ich darf mich nicht in dich verlieben




Ich darf mich nicht in dich verlieben
I May Not Fall in Love with You
Ich war mir doch so sicher,
I was so sure,
Es könnte nie passieren-
It could never happen-
Ich würde nie den Überblick verlieren.
I would never lose my mind.
Doch dann kam dieses Kribbeln,
But then came this tingling,
Ich weiß du fühlst es auch,
I know you feel it too,
Millionen Schmetterlinge sind im Bauch.
Millions of butterflies are in my stomach.
Wie krieg ich die denn da bloß wieder raus?
How do I get them out of there?
Ich darf mich nicht in dich verlieben,
I may not fall in love with you,
Ich hab dich heute zwar geküsst.
I kissed you today.
Doch ich darf mich nicht selbst betrügen,
But I must not deceive myself,
Auch wenn es spannend mit dir ist.
Even if it's exciting with you.
Du hast mich wie der Blitz getroffen,
You struck me like a flash of lightning,
Im völlig falschen Augenblick,
At the worst possible time,
Doch da war auch ein Leben vor dir,
But there was a life before you,
Und das lass ich nicht zurück...
And I'm not giving that up...
Ich setze meine Liebe nicht einfach so aufs Spiel,
I won't just gamble with my love,
Wenn du das willst, verlangst du echt zuviel.
If you want that, you're asking too much.
Versuch mich zu verstehen, ich kann es einfach nicht.
Try to understand me, I just can't do it.
Ich will nicht, dass mein Herz daran zerbricht.
I don't want my heart to break.
Das wär am Ende auch nicht gut für dich...
That wouldn't be good for you either...
Ich darf mich nicht in dich verlieben,
I may not fall in love with you,
Ich hab dich heute zwar geküsst.
I kissed you today.
Doch ich darf mich nicht selbst betrügen,
But I must not deceive myself,
Auch wenn es spannend mit dir ist.
Even if it's exciting with you.
Du hast mich wie der Blitz getroffen,
You struck me like a flash of lightning,
Im völlig falschen Augenblick,
At the worst possible time,
Doch da war auch ein Leben vor dir,
But there was a life before you,
Und das lass ich nicht zurück...
And I'm not giving that up...
Die Bilder der Vergangenheit, die holten mich schnell ein.
The images of the past quickly caught up with me.
Es tut mir leid, ich kann nur ehrlich sein...
I'm sorry, I can only be honest...
Ich darf mich nicht in dich verlieben,
I may not fall in love with you,
Ich hab dich heute zwar geküsst.
I kissed you today.
Doch ich darf mich nicht selbst betrügen,
But I must not deceive myself,
Auch wenn es spannend mit dir ist.
Even if it's exciting with you.
Du hast mich wie der Blitz getroffen,
You struck me like a flash of lightning,
Im völlig falschen Augenblick,
At the worst possible time,
Doch da war auch ein Leben vor dir,
But there was a life before you,
Und das lass ich nicht zurück...
And I'm not giving that up...





Авторы: Kawohl Dietmar, Bischof-fallenstein Peter, Daansen Johan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.