Текст и перевод песни Claudia Jung - Komm und tanz ein letztes Mal mit mir - Version 2010
Komm und tanz ein letztes Mal mit mir - Version 2010
Come and dance with me one more time - Version 2010
Komm
und
tanz
ein
letztes
mal
mit
mir
Come
and
dance
with
me
one
last
time
Ein
letztes
mal
heut
Nacht,
One
last
time
tonight,
Damit
ich
nicht
erfrier.
So
I
don't
freeze.
Komm
und
nimm
mich
nochmal
in
den
Arm,
Come
and
take
me
in
your
arms
one
more
time,
Dann
tut
das
nicht
so
weh
Then
it
won't
hurt
so
much
Und
etwas
bleibt
von
dir
And
something
will
remain
of
you
Wir
uns
wiederseh'n.
Until
we
see
each
other
again.
Mh
hm
hm
...
Mh
hm
hm
...
Schatten
ziehn
uns
auseinander,
Shadows
pull
us
apart,
Du
musst
fort
von
mir.
You
must
leave
me.
Züge
warten
schon
in
lauer
Nacht.
Trains
are
already
waiting
in
the
tepid
night.
Halt
mich
fest
mit
deiner
Stimme,
Hold
me
tight
with
your
voice,
Sag
das
Wort,
das
ich
nicht
finde.
Say
the
word
that
I
cannot
find.
Hey,
warum
tut
das
so
weh?
Hey,
why
does
it
hurt
so
much?
Komm
und
tanz
ein
letztes
mal
mit
mir.
Come
and
dance
with
me
one
last
time.
Ein
letztes
mal
heut
Nacht,
One
last
time
tonight,
Damit
ich
nicht
erfrier.
So
I
don't
freeze.
Komm
und
tanz,
den
Blues
nochmal
mit
mir,
Come
and
dance,
the
blues
with
me
one
more
time,
Dann
tut
das
nicht
so
weh
Then
it
won't
hurt
so
much
Und
etwas
bleibt
von
dir
And
something
will
remain
of
you
Wir
uns
wiederseh'n.
Until
we
see
each
other
again.
Mh
hm
hm
...
Mh
hm
hm
...
Ich
werd
immer
auf
dich
warten.
I
will
always
wait
for
you.
Ganz
egal
wie
lang.
No
matter
how
long.
Jeder
Zug
kommt
irgendwann
zurück.
Every
train
comes
back
someday.
Ich
habs
dir
ins
Herz
geschrieben,
I
have
written
it
in
your
heart,
Ich
werd
dich
für
immer
lieben,
I
will
love
you
forever,
Bleib,
morgen
Früh
ist
Zeit.
Stay,
there's
time
in
the
morning.
Halt
mich
fest
mit
deiner
Stimme,
Hold
me
tight
with
your
voice,
Sag
das
Wort,
das
ich
nicht
finde.
Say
the
word
that
I
cannot
find.
Hey,
warum
tut
das
so
weh?
Hey,
why
does
it
hurt
so
much?
Komm
und
tanz
ein
letztes
mal
mit
mir.
Come
and
dance
with
me
one
last
time.
Ein
letztes
mal
heut
Nacht,
One
last
time
tonight,
Damit
ich
nicht
erfrier.
So
I
don't
freeze.
Komm
und
nimm
mich
nochmal
in
den
Arm,
Come
and
take
me
in
your
arms
one
more
time,
Dann
tut
das
nicht
so
weh
Then
it
won't
hurt
so
much
Und
etwas
bleibt
von
dir
And
something
will
remain
of
you
Wir
uns
wiederseh'n.
Until
we
see
each
other
again.
Mh
hm
hm
...
Mh
hm
hm
...
Komm
und
tanz
ein
letztes
mal
mit
mir.
Come
and
dance
with
me
one
last
time.
Ein
letztes
mal
heut
Nacht,
One
last
time
tonight,
Damit
ich
nicht
erfrier.
So
I
don't
freeze.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harald Steinhauer, Andreas Bartels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.