Текст и перевод песни Claudia Jung - Marie Helene
Wir
waren
noch
Kinder
da
lebten
wir
beide
schon
Tür
an
Tür
Мы
были
ещё
детьми,
когда
жили
уже
дверь
в
дверь,
In
unsrer
Strasse
da
sah
man
mich
nur
neben
Dir
На
нашей
улице
меня
видели
только
рядом
с
тобой.
In
gleichen
Kleidern
und
auf
einer
Schulbank
da
sassen
wir
В
одинаковых
платьях
за
одной
партой
мы
сидели,
Lernten
zusammen
Du
warst
wie
ein
Teil
von
mir
Учились
вместе,
ты
был
как
часть
меня.
Jeder
kannte
uns
nur
Hand
in
Hand
Все
знали
нас
только
рука
об
руку,
Unzertrennlich
hat
man
uns
genannt
Неразлучными
нас
называли.
Doch
das
ist
jetzt
vorbei
Marie
Helene
Но
все
кончено,
Мари
Элен.
Seit
heut
Morgen
da
ist
alles
aus
С
сегодняшнего
утра
все
кончено,
Denn
sein
Wagen
stand
vor
Deinem
Haus
Потому
что
его
машина
стояла
у
твоего
дома,
Und
ich
hab
euch
gesehn
И
я
вас
видела,
Hätt
ich
doch
früher
auf
warnende
Stimmen
von
Freunden
gehört
Ах,
если
бы
я
раньше
слушала
предостерегающие
голоса
друзей!
Du
hast
mein
Leben
in
einer
Sekunde
zerstört
Ты
разрушил
мою
жизнь
в
одно
мгновение.
Nichts
ist
geblieben
von
all
diesen
Jahren
nur
Tränen
und
Wut
Ничего
не
осталось
от
всех
этих
лет,
только
слезы
и
гнев.
Vielleicht
wirst
auch
Du
mal
erfahren
wie
weh
so
was
tut
Может
быть,
и
ты
когда-нибудь
узнаешь,
как
это
больно.
Vielleicht
kann
ich
ihm
einmal
verzeihn
Может
быть,
я
когда-нибудь
смогу
его
простить,
Doch
bei
Dir
wird
das
niemals
so
sein
Но
тебе
этого
никогда
не
будет,
Ich
will
Dich
nie
mehr
sehn,
nie
mehr
Я
не
хочу
тебя
больше
видеть,
никогда,
Vielleicht
kann
ich
ihm
einmal
verzeihn
Может
быть,
я
когда-нибудь
смогу
его
простить,
Doch
bei
Dir
wird
das
niemals
so
sein
Но
тебе
этого
никогда
не
будет,
Ich
will
Dich
nie
mehr
sehn,
nie
mehr
Я
не
хочу
тебя
больше
видеть,
никогда,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erich Offierowski, Jean Frankfurter, Adam Schairer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.