Текст и перевод песни Claudia Jung - Schlaf Mit Mir
Schlaf Mit Mir
Sleep With Me
Endlich
mal
haben
wir
uns
heut
getroffen,
du
und
ich.
Finally
we
have
met
today,
you
and
me.
Dabei
weiss
ich
schon
so
lang,
dass
du
mich
liebst.
And
I
have
known
for
so
long
that
you
love
me.
Jede
Frau
hat
dafür
einen
siebten
Sinn
tief
in
sich
drin.
Every
woman
has
a
sixth
sense
for
this
deep
inside
her.
Ich
weiss
genau,
was
du
heut
Abend
fühlst
I
know
exactly
what
you're
feeling
tonight
Und
auch
was
du
mir
gleich
versprechen
willst.
And
also
what
you
are
about
to
promise
me.
Schlaf
mit
mir
gleich
heut
Nacht,
ich
wird
dich
auch
morgen
lieben.
Sleep
with
me
tonight,
I
will
love
you
tomorrow.
Schlaf
mit
mir,
denk
nicht
nach,
ich
würd
dich
doch
nie
belügen.
Sleep
with
me,
don't
think
about
it,
I
would
never
lie
to
you.
Doch
ich
werde
mich
nicht
gleich
dir
schenken,
But
I
will
not
give
myself
to
you
right
away,
Werde
tausend
Nächte
weiter
denken.
I
will
think
about
it
for
a
thousand
nights.
Nein,
ich
werd
es
dir
nicht
einfach
machen.
No,
I
will
not
make
it
easy
for
you.
Irgendwann,
wenn
du
fast
den
Mut
verlierst,
schlaf
ich
mit
dir.
Someday,
when
you
have
almost
lost
your
courage,
I
will
sleep
with
you.
Doch
nicht
gleich.
Dabei
hätt
ich
es
am
liebsten
gleich
getan.
But
not
right
away.
Even
though
I
would
have
loved
to
do
it
right
away.
Wär
so
gerne
aufgewacht
in
deinem
Arm.
I
would
have
loved
to
wake
up
in
your
arms.
Was
ich
sage
ist
doch
gar
nicht,
was
ich
fühl,
was
ich
wirklich
will.
What
I
say
is
not
what
I
feel,
what
I
really
want.
Ist
auf
Männer
meistens
kein
Verlass.
Men
can't
be
trusted
most
of
the
time.
Wer
weiss,
wie
oft
du
schon
versprochen
hast.
Who
knows
how
many
times
you
have
promised
this
before.
Schlaf
mit
mir
gleich
heut
Nacht,
ich
wird
dich
auch
morgen
lieben.
Sleep
with
me
tonight,
I
will
love
you
tomorrow.
Schlaf
mit
mir,
denk
nicht
nach,
ich
würd
dich
doch
nie
belügen.
Sleep
with
me,
don't
think
about
it,
I
would
never
lie
to
you.
Doch
ich
werde
mich
nicht
gleich
dir
schenken,
But
I
will
not
give
myself
to
you
right
away,
Werde
tausend
Nächte
weiter
denken.
I
will
think
about
it
for
a
thousand
nights.
Nein,
ich
werd
es
dir
nicht
einfach
machen.
No,
I
will
not
make
it
easy
for
you.
Irgendwann,
wenn
du
fast
den
Mut
verlierst,
schlaf
ich
mit
dir.
Someday,
when
you
have
almost
lost
your
courage,
I
will
sleep
with
you.
Schlaf
mit
mir
gleich
heut
Nacht,
ich
wird
dich
auch
morgen
lieben.
Sleep
with
me
tonight,
I
will
love
you
tomorrow.
Schlaf
mit
mir,
komm
denk
nicht
nach,
ich
würd
dich
doch
nie
betrügen.
Sleep
with
me,
don't
think
about
it,
I
would
never
cheat
on
you.
Doch
ich
werde
kühl
den
Kopf
bewahren,
But
I
will
keep
my
head
cool,
Und
auch
nicht
mit
Argumenten
sparen.
And
I
will
not
spare
the
arguments.
Nein,
ich
wird
es
dir
nicht
einfach
machen.
No,
I
will
not
make
it
easy
for
you.
Doch
irgendwann,
wenn
ich
fast
den
Mut
verlier,
schlaf
ich
mit
dir.
But
someday,
when
I
have
almost
lost
my
courage,
I
will
sleep
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.