Текст и перевод песни Claudia Jung - Träume bleiben jung
Manchmal
kommt
es
dir
vor
Иногда
это
случается
с
вами
Als
ob
dein
Leben
den
Glanz
verlor
Как
будто
твоя
жизнь
потеряла
блеск
Und
du
fragst
dich
vielleicht:
И
вам
может
быть
интересно:
Hast
du
schon
alles
erreicht?
Ты
уже
добился
всего?
Du
hast
viel
geschafft
Ты
многое
сделал
Aber
deine
Kraft
Но
твоя
сила
Manchmal
versiegt
sie
bei
Nacht
Иногда
она
иссякает
ночью
Hab
Vertrau'n,
denn
du
findest
sie
wieder
Поверь,
потому
что
ты
найдешь
ее
снова
Tief
in
dir
ist
sie
immer
noch
da
Глубоко
внутри
тебя
она
все
еще
там
Frag
dich
nicht
wann,
sondern
wie
Не
спрашивайте
себя,
когда,
а
как
Wo
steht
geschrieben:
Das
schaffst
du
nie?
Где
написано:
ты
никогда
не
справишься
с
этим?
Was
dir
heut'
chancenlos
scheint
То,
что
кажется
тебе
сегодня
безвыходным
Mach
es
zur
Wirklichkeit
Сделайте
это
реальностью
Lass
dich
auf
Zweifel
nicht
ein
Не
допускайте
сомнений
Das,
was
du
glaubst,
lass
es
möglich
sein
То,
во
что
ты
веришь,
пусть
это
будет
возможно
Beweis
dir,
was
geht,
denn
es
ist
nie
zu
spät
für
den
Sprung
Докажите
себе,
что
происходит,
потому
что
никогда
не
поздно
прыгнуть
Träume
bleiben
jung
Мечты
остаются
молодыми
Manchmal
fühlst
dich
klein
Иногда
ты
чувствуешь
себя
маленьким
Und
du
fragst:
Kann
das
alles
sein?
И
ты
спрашиваешь:
может
ли
все
это
быть?
Wieviel
Zeit
wohl
noch
bleibt
Сколько
времени,
вероятно,
осталось
Wohin
der
Alltag
dich
treibt
Куда
тебя
ведет
повседневная
жизнь
Frag
dein
Herz
und
dann
Спроси
свое
сердце,
а
потом
Fang
was
Großes
an
Начните
что-то
большое
Wer
hat
den
Mut,
wenn
nicht
du?
У
кого
хватит
смелости,
если
не
у
тебя?
Sag
mir,
wann,
wenn
nicht
jetzt,
willst
du
leben?
Скажи
мне,
когда,
если
не
сейчас,
ты
хочешь
жить?
Komm
und
trau
es
dir
einfach
zu
Приходите
и
просто
доверяйте
этому
Frag
dich
nicht
wann,
sondern
wie
Не
спрашивайте
себя,
когда,
а
как
Wo
steht
geschrieben:
Das
schaffst
du
nie?
Где
написано:
ты
никогда
не
справишься
с
этим?
Was
dir
heut'
chancenlos
scheint
То,
что
кажется
тебе
сегодня
безвыходным
Mach
es
zur
Wirklichkeit
Сделайте
это
реальностью
Lass
dich
auf
Zweifel
nicht
ein
Не
допускайте
сомнений
Das,
was
du
glaubst,
lass
es
möglich
sein
То,
во
что
ты
веришь,
пусть
это
будет
возможно
Beweis
dir,
was
geht,
denn
es
ist
nie
zu
spät
für
den
Sprung
Докажите
себе,
что
происходит,
потому
что
никогда
не
поздно
прыгнуть
Träume
bleiben
jung
Мечты
остаются
молодыми
Träume
bleiben
jung
Мечты
остаются
молодыми
Ja,
Träume
bleiben
jung
Да,
мечты
остаются
молодыми
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Singer, Achim Radloff, Edith Jeske
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.