Текст и перевод песни Claudia Jung - Und Dann Tanz Ich Ganz Allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und Dann Tanz Ich Ganz Allein
And Then I Dance All Alone
Wenn
ich
Einsamkeit
spür',
When
I
feel
lonely,
Ganz
langsam
erfrier',
I
slowly
freeze,
Die
Nacht
ohne
Dich
A
night
without
you
Für
mich
endlos
ist,
For
me
is
endless,
Schließ
ich
leise
die
Tür
I
softly
close
the
door
Und
lösche
das
Licht,
And
turn
off
the
light,
Nur
eine
Kerze
brennt.
Only
a
candle
burns.
Zur
Musik
die
ich
mag,
To
the
music
I
like,
Träum
ich
mich
durch
die
Nacht,
I
dream
my
way
through
the
night,
In
den
nächsten
Tag.
To
the
next
day.
Und
dann
tanz
ich
ganz
allein,
And
then
I
dance
all
alone,
Bis
ein
Engel
meine
Seele
berührt,
Until
an
angel
touches
my
soul,
Und
mich
aus
der
Dunkelheit
And
carries
me
out
of
the
darkness
In
die
Sonne
entführt.
Into
the
sun.
Da
ist
nichts
als
nur
Musik,
There
is
nothing
but
music,
Die
mich
übers
Meer
der
Traurigkeit
trägt,
Which
carries
me
across
the
sea
of
sadness,
Und
sich
auf
alle
Spuren
der
Vergangenheit
legt.
And
lays
itself
upon
all
traces
of
the
past.
Du
hast
mir
nie
gesagt,
You
never
told
me,
Was
früher
mal
war,
What
was
in
the
past,
Ich
habe
nicht
gefragt,
I
didn't
ask,
Es
war
mir
egal.
It
didn't
matter
to
me.
Doch
die
Angst
lebt
in
mir,
However,
the
fear
lives
in
me,
Vor
diesem
Tag,
der
alles
ganz
anders
macht.
Of
that
day,
which
changes
everything.
Einmal
schließt
sich
der
Kreis
One
day
the
circle
will
close
Und
ich
zahle
den
Preis
And
I
will
pay
the
price
Für
die
Zeit
mit
Dir.
For
the
time
with
you.
Und
dann
tanz
ich
ganz
allein,
And
then
I
dance
all
alone,
Bis
ein
Engel
meine
Seele
berührt,
Until
an
angel
touches
my
soul,
Und
mich
aus
der
Dunkelheit
And
carries
me
out
of
the
darkness
In
die
Sonne
entführt.
Into
the
sun.
Da
ist
nichts
als
nur
Musik,
There
is
nothing
but
music,
Die
mich
übers
Meer
der
Traurigkeit
trägt,
Which
carries
me
across
the
sea
of
sadness,
Und
sich
auf
alle
Spuren
der
Vergangenheit
legt.
And
lays
itself
upon
all
traces
of
the
past.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.