Claudia Jung - Verrat mir endlich dein Geheimnis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudia Jung - Verrat mir endlich dein Geheimnis




Verrat mir endlich dein Geheimnis
Betray Your Secret to Me
Wieder stehn da meine koffer diesmal gingst du echt zu weit
There are my suitcases again this time you've really gone too far
Ich muss weg von dir und blieb doch gern hier
I have to get away from you but I'd rather stay here
Hab dich lieb und bin dich leid
I love you and I'm tired of you
Draussen wartet mein taxi doch ich fühl mich wie gelähmt
My taxi is waiting outside but I feel paralyzed
Ich geh raus und sag dem fahrer
I go out and tell the driver
Habs mir anders überlegt
I've changed my mind
Verrat mir endlich dein geheimnis sag mir was ist der grund dafür
Betray your secret to me tell me what is the reason why
Dass ich dich morgen früh nur noch verlassen will
That tomorrow morning I only want to leave you
Und es nachts wieder tu mit dir
And at night I do it with you again
Kannst du vielleicht ein bisschen zaubern was andres kann es doch nicht sein
Can you maybe do a little magic it can't be anything else
Dass ich dir donnerstags die größte szene mach
That on Thursdays I make the biggest scene for you
Und fall dann freitags voll auf dich herein
And then on Fridays I fall for you completely
Es lohnt sich nicht um dich zu weinen nein du bist es echt nicht wert
It's not worth crying over you no you're really not worth it
Doch dann spüre ich dass mein herz auf mich
But then I feel that my heart is on to me
Überhaupt kein bisschen hört
Doesn't listen to me at all
Du verdienst nicht meine liebe ich muss weg ich muss hier raus
You don't deserve my love I have to go I have to get out of here
Doch ich geh zu meinen koffern
But I go to my suitcases
Pack meine sachen wieder aus
Unpack my things again
Verrat mir endlich dein geheimnis sag mir was ist der grund dafür
Betray your secret to me tell me what is the reason why
Dass ich dich morgen früh nur noch verlassen will
That tomorrow morning I only want to leave you
Und es nachts wieder tu mit dir
And at night I do it with you again
Kannst du vielleicht ein bisschen zaubern was andres kann es doch nicht sein
Can you maybe do a little magic it can't be anything else
Dass ich dir donnerstags die größte szene mach
That on Thursdays I make the biggest scene for you
Und fall dann freitags voll auf dich herein
And then on Fridays I fall for you completely
Verrat mir endlich dein geheimnis...
Betray your secret to me...
Fall immer wieder voll auf dich herein
I always fall for you again





Авторы: Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.