Текст и перевод песни Claudia Jung - Wer Die Sehnsucht Kennt.
Wer Die Sehnsucht Kennt.
Who Knows the Longing.
Wir
haben
die
Nacht
umarmt
und
den
Tag
vertan
We
embraced
the
night
and
wasted
the
day
Wir
suchten
und
fanden
tief,
waren
so
nah
dran
We
searched
and
found
deeply,
were
so
close
Doch
etwas
ist
jetzt
passiert
But
something
has
happened
now
Was
uns
auseinander
führt
That
is
tearing
us
apart
Haben
wir
uns
zu
sehr
geliebt
Have
we
loved
each
other
too
much
Zu
schnell,
zu
nah
Too
fast,
too
close
Wer
die
Sehnsucht
kennt
versteht
wie
ich
mich
fühle
Who
knows
the
longing
understands
how
I
feel
Ich
bin
Hilflos
zwischen
hier
und
irgendwo
I
am
helpless
between
here
and
somewhere
Und
ich
suche
wieder
neu,
ich
bin
nicht
gerne
frei
And
I
search
again,
I
do
not
like
to
be
free
Diese
Leere
tief
in
mir
This
emptiness
deep
within
me
Wer
füllt
sie
aus-wer
füllt
sie
aus
Who
fills
it
out-who
fills
it
Wir
rufen
uns
manchmal
an,
doch
das
hilft
mir
nicht
We
sometimes
call
each
other,
but
it
does
not
help
me
Allein
im
Niemandsland,
ich
verliere
mich
Alone
in
no
man's
land,
I
lose
myself
Irgendwas
muß
geschehn'
Something
must
happen
So
darf
es
nicht
weitergehn
It
cannot
go
on
like
this
Zeit
sich
erneut
zur
Sonne
hin
zu
drehen
Time
to
turn
to
the
sun
again
Wer
die
Sehnsucht
kennt...
Who
knows
the
longing...
Ja
ich
suche
wieder
neu,
ich
bin
nicht
gerne
frei
Yes
I
search
again,
I
do
not
like
to
be
free
Diese
Leere
tief
in
mir-wer
füllt
sie
aus
This
emptiness
deep
within
me-who
fills
it
Wer
die
Sehnsucht
kennt...
Who
knows
the
longing...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Baertels, Dietmar Kawohl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.