Claudia Jung - Zucker im Kaffee - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudia Jung - Zucker im Kaffee




Zucker im Kaffee
Сахар в кофе
Du erzählst den ganzen abend
Ты говоришь весь вечер
Dass du grad karriere machst
Что ты только что сделал карьеру
Dass du über deinen trennungsschmerz
Что с тех пор, как расстался
Seitdem nur noch lachst
Только смеешься над болью
Eine freundin hast du nicht mehr
У тебя больше нет подруги
Du hast jetzt 2 vielleicht auch 4
У тебя их двое, может даже четверо
Und nach 2 flaschen veuve cliquot
И после двух бутылок дорогого шампанского
Fragst du und wie gehts denn dir
Спрашиваешь, как дела у меня
Ich mag noch immer keinen zucker im kaffee
Я до сих пор не люблю сахар в кофе
Ich lauf noch immer nicht gern barfuss durch den schnee
Я до сих пор не люблю ходить босиком по снегу
Ich lach noch immer gern am meisten über mich
Я до сих пор люблю смеяться над собой больше всего
Und mag noch immer keine männer so wie dich
И до сих пор не люблю мужчин, таких как ты
Solche männer die nur reden über sich
Таких мужчин, которые говорят только о себе
Du hast dich wirklich nicht verändert
Ты действительно не изменился
Redest immer noch für zwei
Ты все еще говоришь за двоих
Lässt dich nur ungern unterbrechen
Не любишь, когда тебя перебивают
Bei deiner ständigen prahlerei
Когда ты постоянно хвалишься
Und wenn ich wirklich mal zu wort komm
И когда я действительно прихожу в себя
Bist du kein bisschen intressiert
Тебе все равно
Schaust nur gelangweilt aus dem fenster
Ты просто скучающе смотришь в окно
Und fragst wie gehts denn dir
И спрашиваешь, как дела у меня
Ich mag noch immer keinen zucker im kaffee
Я до сих пор не люблю сахар в кофе
Ich lauf noch immer nicht gern barfuss durch den schnee
Я до сих пор не люблю ходить босиком по снегу
Ich lach noch immer gern am meisten über mich
Я до сих пор люблю смеяться над собой больше всего
Und mag noch immer keine männer so wie dich
И до сих пор не люблю мужчин, таких как ты
Ich hab noch immer keinen schimmer wie man austern isst
Я до сих пор понятия не имею, как есть устрицы
Hab keine ahnung was beim fussball abseits ist
Я понятия не имею, что такое офсайд в футболе
Ichlach noch immer gern am meisten über mich
Я до сих пор люблю смеяться над собой больше всего
Und mag noch immer keine männer so wie dich
И до сих пор не люблю мужчин, таких как ты
Solche männer die nur reden über sich
Таких мужчин, которые говорят только о себе





Авторы: Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.