Текст и перевод песни Claudia Megrè - Dimmi che
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seduti
un
pomeriggio
in
un
bar
Сидим
как-то
днём
в
кафе,
La
pioggia
accarezza
la
città
Дождь
город
ласкает.
Sorridi
mentro
provo
a
spiegare
che
non
sono
gelosa
di
te
Улыбаешься,
пока
я
объясняю,
что
не
ревную
к
тебе.
Pochi
sorsi
tra
una
coca
e
una
sprite
Пара
глотков
то
колы,
то
спрайта,
Il
mio
panino
che
sta
sempre
a
metà
Мой
бургер
все
так
же
остаётся
съеден
наполовину.
E
io
ti
vedo
come
un
gigante,
А
я
смотрю
на
тебя,
как
на
гиганта,
Mangi
i
soliti
hamburgher
ma
sei
sazio
per
niente
Ты
ешь
свои
обычные
бургеры,
но
так
и
не
наедаешься.
Io
ti
amo
perché
sei
diverso,
perché
se
mi
guardi
stai
male
Я
люблю
тебя
за
то,
что
ты
другой,
потому
что
от
моего
взгляда
тебе
становится
плохо,
Di
un
male
che
ti
fa
star
bene
Так
плохо,
что
хорошо.
La
voglia
di
sentirsi
direee
Хочется
услышать
прямым
текстом,
Dimmi
che,
dimmi
che
mi
ami
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
что
ты
любишь
меня.
E
che
senza
me
sei
un
inglese
che
non
beve
il
thè
Что
без
меня
ты
— англичанин,
который
не
пьёт
чай.
Sei
un
eschimese
all'equatore
Ты
— эскимос
на
экваторе.
Sei
la
pasta
senza
il
sale
Ты
— паста
без
соли.
Dimmi
che,
dimmi
che
mi
ami
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
что
ты
любишь
меня.
E
che
senza
me
sei
un
cappuccino
senza
il
suo
caffè
Что
без
меня
ты
— капучино
без
кофе.
Sei
Totti
senza
il
suo
pallone
Ты
— Тотти
без
своего
мяча.
Sarà
banale
ma
dillo
amore.
Это
банально,
но
скажи
это,
любовь
моя.
Ogni
volta
che
non
sei
qui
con
me,
mi
sento
vulnerabile
Каждый
раз,
когда
тебя
нет
рядом,
я
чувствую
себя
уязвимым.
Una
pistola
senza
grilletto,
Пистолет
без
курка,
Un
libro
dal
finale
mai
letto
Книга
с
непрочитанным
финалом.
Certo
chi
l'avrebbe
detto
mai,
Конечно,
кто
бы
мог
подумать,
Ancora
qui
dopo
anni
noi
Мы
все
ещё
вместе
спустя
годы.
Cresciuti
come
due
innamorati
piano
piano
Мы
росли,
как
двое
влюблённых,
не
торопясь,
Mano
nella
mano
Рука
в
руке.
Perché
l'amore
è
cosi
se
lo
incontri,
Потому
что
любовь
именно
такая,
когда
ты
её
встречаешь,
In
silenzio
ti
cambia
la
vita
Она
молча
меняет
твою
жизнь.
Irrompe
e
colora
i
tuoi
giorni,
Врывается
и
раскрашивает
твои
дни,
Regala
dolci
ricordiii
Дарит
сладкие
воспоминания.
Dimmi
che,
dimmi
che
mi
ami
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
что
ты
любишь
меня.
E
che
insieme
a
me
sei
come
le
fragole
e
il
frappè
Что
со
мной
ты
как
клубника
и
молочный
коктейль.
Sei
come
legna
nel
camino,
Ты
как
дрова
в
камине,
La
sua
moto
Valentino
Для
Валентино
— его
мотоцикл.
Dimmi
che,
dimmi
che
mi
ami
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
что
ты
любишь
меня.
E
poi
dimmi
che
nessun'altro
al
mondo
è
come
me
И
скажи,
что
никто
на
свете
не
сравнится
со
мной.
Come
ogni
battito
del
cuore,
Как
каждое
биение
сердца,
Sarà
banale
ma
dillo
amore.
Это
банально,
но
скажи
это,
любовь
моя.
Dimmi
che,
dimmi
che
mi
ami
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
что
ты
любишь
меня.
E
che
senza
me
sei
un
inglese
che
non
beve
il
thè
Что
без
меня
ты
— англичанин,
который
не
пьёт
чай.
Sei
un
eschimese
all'equatore
Ты
— эскимос
на
экваторе.
Sei
la
pasta
senza
il
sale
Ты
— паста
без
соли.
Dimmi
che,
dimmi
che
mi
ami
Скажи
мне,
что,
скажи
мне,
что
ты
любишь
меня.
E
poi
dimmi
che
nessun
altro
al
mondo
è
come
me
И
скажи,
что
никто
на
свете
не
сравнится
со
мной.
Come
ogni
battito
del
cuore
Как
каждое
биение
сердца.
Sarà
banale,
ma
dillo
amore
Это
банально,
но
скажи
это,
любовь
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VASCO ROSSI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.