Claudia Mori feat. Adriano Celentano - Non Succederà Più (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudia Mori feat. Adriano Celentano - Non Succederà Più (Remastered)




Non Succederà Più (Remastered)
It Won't Happen Again (Remastered)
Quando ho bisogno di te
When I need you
Succede che tu non ci sei
It happens that you're not there
Troppa fiducia rovina l'amore
Too much confidence ruins love
E adesso un mistero sei tu
And now you are a mystery
Non succederà più che torni alle tre
It won't happen again that you return at three
E io mi addormento senza te
And I fall asleep without you
Eppure lo sai che ho tanto bisogno d'amore ma
And yet you know I need love so much but
Non succederà più che dico di
It won't happen again that I say yes
Per farti contento e penso
To make you happy and I think
Non succederà più
It won't happen again
D'amore te ne ho dato tanto ma
I gave you so much love but
Non devo dartene più
I don't have to give you anymore
E voglio pensare un po' a me (voglio pensare un po' a me)
And I want to think a little about myself (I want to think a little about myself)
Guardarmi intorno, se è notte, se è giorno, deciderlo senza di te
Look around me, if it's night, if it's day, decide it without you
Non succederà più almeno per me di amare chi troppo vola
It won't happen again at least for me to love those who fly too much
Non succederà più se averti vuol dire star sola
It won't happen again if having you means being alone
Non succederà più che torni alle tre e io mi addormento se (Difendermi cambiandomi per te io lo farei)
It won't happen again that I come back at three and I fall asleep if (I would defend myself by changing myself for you)
Non succederà più morire per la tua assenza (Ma mi ci vedi così)
It won't happen again to die for your absence (But do you see me like that)
A dirti sempre di
To always tell you yes
Sei stata lo sei sempre e lo sarai
You were, you always are and you will be
La donna che ho voluto e che vorrei
The woman I wanted and the one I would like
Quando ho bisogno ti te succede che tu non ci sei (Non succederà più che torno alle tre)
When I need you it happens that you're not there (It won't happen again that I come back at three)
(E tu ti addormenti senza me)
(And you fall asleep without me)
Succede che tu non ci sei (Non succederà più, d'amore te ne ho dato tanto)
It happens that you're not there (It won't happen again, I gave you so much love)
Guardarmi intorno, se è notte, se è giorno
Look around me, if it's night, if it's day
E poi non parliamone più
And then let's not talk about it anymore
Non succederà più che dico di
It won't happen again that I say yes
Per farti contento e penso
To make you happy and I think
Non succederà più
It won't happen again
D'amore te ne ho dato tanto ma
I gave you so much love but
Non succederà più che torni alle tre
It won't happen again that I come back at three
E io mi addormento senza te
And I fall asleep without you
Eppure lo sai che ho tanto bisogno d'amore ma
And yet you know I need love so much but
Non succederà più che dico di
It won't happen again that I say yes
Per farti contento e penso
To make you happy and I think
Non succederà più
It won't happen again
D'amore te ne ho dato tanto ma
I gave you so much love but
Non succederà più che torni alle tre
It won't happen again that I come back at three
E io mi addormento senza te
And I fall asleep without you
Eppure lo sai che ho tanto bisogno d'amore ma
And yet you know I need love so much but
Non succederà più che dico di
It won't happen again that I say yes
Per farti contento e penso
To make you happy and I think
Non succederà più
It won't happen again
D'amore te ne ho dato tanto ma
I gave you so much love but





Авторы: Giancarlo Bigazzi, C Moroni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.