Claudia Mori - Dal Dire Al Fare - New Mix Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudia Mori - Dal Dire Al Fare - New Mix Version




Dal Dire Al Fare - New Mix Version
From Saying to Doing - New Mix Version
Dal dire al fare
From Saying to Doing
От слова до дела
From words to action
Dal dire al fare amore mio
From saying to doing, my love,
C'è il mare della realtà
There's the sea of reality,
C'è come sono fatta io
There's how I am made,
Che già ti creo mille difficoltà
That I already create a thousand difficulties for you.
Innamorarsi alla follia
To fall madly in love
è come non morire mai
Is like never dying,
Quanti anni persi in vita mia
How many years have I wasted in my life,
E adesso tu sei tutto quel che vorrei...
And now you are everything I want...
Però dal dire al fare
But from saying to doing
C'è di mezzo il mare
There's a sea in between,
Lasciami sognare
Let me dream,
Lasciami sognare
Let me dream,
Poi domani torna,
Then tomorrow come back,
Torna accanto a lei...
Come back to her side...
Dal dire al fare amore mio
From saying to doing, my love,
C'è da soffrire una marea
There's a tide of suffering,
E mi spaventa un po' l'idea
And the idea scares me a little,
Di quanta strada e solitudine c'è
Of how much road and loneliness there is
Dal dire al fare senza te.
From saying to doing without you.
E nascondimi di te, di più, di più
And hide me from yourself, more, more,
Dimmi quello che non è ed io ci crederò
Tell me what is not, and I will believe it,
Perché tanto t'amerò di più, di più
Because I will love you so much more, more,
Prendi il giorno che non c'è
Take the day that is not there,
Sarà il nostro addio.
It will be our goodbye.
Dal dire al fare amore mio
From saying to doing, my love,
C'è da soffrire una marea
There's a tide of suffering,
E mi spaventa un po' l'idea
And the idea scares me a little,
Di quanta strada solitudine c'è...
Of how much road and loneliness there is...
Però dal dire al fare
But from saying to doing
C'è di mezzo il mare
There's a sea in between,
Lasciami sognare
Let me dream,
Lasciami sognare
Let me dream,
Poi domani torna,
Then tomorrow come back,
Torna accanto a lei
Come back to her side
Dal dire al fare amore mio...
From saying to doing, my love...
E nascondimi di te, di più, di più
And hide me from yourself, more, more,
Dimmi quello che non è ed io ci crederò
Tell me what is not, and I will believe it,
Perché tanto t'amerò di più, di più
Because I will love you so much more, more,
Prendi il giorno che non c'è
Take the day that is not there,
Sarà il nostro addio
It will be our goodbye
Dal dire al fare amore mio...
From saying to doing, my love...
От слова до дела, любимый мой,
From words to action, my love,
Море реальности,
The sea of reality,
Это как сделала я,
This is how I made it,
Что уже создаю тебе тысячу сложностей.
That I already create a thousand difficulties for you.
Влюбиться до безумия -
To fall madly in love -
Это как никогда не умирать,
This is like never dying,
Сколько лет моей жизни потеряно,
How many years of my life have been lost,
И сейчас ты всё, чего я хочу...
And now you are everything I want...
Однако от слова до дела -
However, from words to action -
Половина моря,
Half the sea,
Позволь мне мечтать,
Let me dream,
Позволь мне мечтать,
Let me dream,
Потом завтра возвращайся,
Then come back tomorrow,
Возвращайся к ней...
Come back to her...
От слова до дела, любимый мой,
From words to action, my love,
Надо выдержать прилив,
We must endure the tide,
И меня немного пугает мысль,
And the thought scares me a little,
Сколько дорог и одиночества
How many roads and loneliness
От слова до дела без тебя.
From words to action without you.
И прячь меня от себя, всё дальше и дальше,
And hide me from yourself, further and further,
Скажи мне, что это не так, и я поверю,
Tell me that this is not the case, and I will believe,
Потому что я буду любить тебя сильно, всё сильнее,
Because I will love you so much, more and more,
Забери день, которого нет,
Take the day that is not there,
Он будет нашим прощанием.
It will be our goodbye.
От слова до дела, любимый мой,
From words to action, my love,
Надо выдержать прилив,
We must endure the tide,
И меня пугает немного мысль,
And the thought scares me a little,
Сколько дорог и одиночества...
How many roads and loneliness...
Однако от слова до дела
However, from words to action -
Половина моря,
Half the sea,
Позволь мне мечтать,
Let me dream,
Позволь мне мечтать,
Let me dream,
Потом завтра возвращайся,
Then come back tomorrow,
Возвращайся к ней...
Come back to her...
От слова до дела, любимый мой...
From words to action, my love...
И прячь меня от себя, всё дальше и дальше,
And hide me from yourself, further and further,
Скажи мне, что это не так, и я поверю,
Tell me that this is not the case, and I will believe,
Потому что я буду любить тебя сильно, всё сильнее,
Because I will love you so much, more and more,
Забери день, которого нет,
Take the day that is not there,
Он будет нашим прощанием.
It will be our goodbye,
От слова до дела, любимый мой.
From words to action, my love.





Авторы: Claudia Mori, Giancarlo Bigazzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.