Claudia Mori - Hei, hei, hei! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudia Mori - Hei, hei, hei!




Hei, hei, hei!
Hey, hey, hey!
La mente brutti scherzi mi fa
My mind plays bad jokes on me
Quando guido la sera
When I drive in the evenings
Un salto in macchina e via
A quick jump in the car and I'm off
E la strada è già mia
And the road is already mine
E mentre infilo quel sentiero
And as I thread that path
A cento all'ora, ma poi perché
At 60 miles per hour, but why then
Mi sento come prigioniera?
Do I feel like a captive?
E i fari corrono incontro a me
And the headlights run towards me
E ricordo appena come salutavo te:
And I can hardly remember how I said goodbye to you:
"Hei, hei, hei
"Hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei, hei"
Hey, hey, hey, hey, hey"
E poi novembre e poi dicembre
And then November and then December
Far l'amore più che puoi
To make love as much as we can
Tra le foglie, e il vento
Amongst the leaves, and the wind
Ripeteva intorno a noi:
Repeated around us:
"Hei, hei, hei
"Hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei, hei"
Hey, hey, hey, hey, hey"
E quanto è lunga questa strada
And how long this road is
Senza luce, e poi
With no light, and then
È stato bello, bello
It was beautiful, beautiful
Quei giorni vicino a te
Those days near you
La curva che ora s'avvicina
The bend that now approaches
A sbagliarla che ci perderei?
What would I lose by making a mistake?
La strada ormai sta per finire:
The road is about to end:
Io torno a casa, ma non da te
I go home, but not to you
E ricordo quando
And I remember when
Sussurravi tu per me:
You whispered for me:
"Hei, hei, hei
"Hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei, hei"
Hey, hey, hey, hey, hey"
E poi novembre e poi dicembre
And then November and then December
Far l'amore, ma perché
To make love, but why
Non potevo stare
Couldn't I stay
Un solo giorno senza te?
Just one day without you?
"Hei, hei, hei
"Hey, hey, hey
Hei, hei, hei, hei, hei"
Hey, hey, hey, hey, hey"
La curva che ora s'avvicina
The bend that now approaches
Mi porta a casa, ma non da te
Takes me home, but not to you
A sbagliarla, in fondo
By making a mistake, after all
Che cosa ci perderei?
What would I lose?
Forse ancora per l'ultima volta
Perhaps one last time
Io sentirei: "Hei, hei..."
I would hear: "Hey, hey..."





Авторы: Guido Maria Ferilli, Roberto Vecchioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.