Текст и перевод песни Claudia Mori - Hei, hei, hei!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hei, hei, hei!
Hey, hey, hey!
La
mente
brutti
scherzi
mi
fa
My
mind
plays
bad
jokes
on
me
Quando
guido
la
sera
When
I
drive
in
the
evenings
Un
salto
in
macchina
e
via
A
quick
jump
in
the
car
and
I'm
off
E
la
strada
è
già
mia
And
the
road
is
already
mine
E
mentre
infilo
quel
sentiero
And
as
I
thread
that
path
A
cento
all'ora,
ma
poi
perché
At
60
miles
per
hour,
but
why
then
Mi
sento
come
prigioniera?
Do
I
feel
like
a
captive?
E
i
fari
corrono
incontro
a
me
And
the
headlights
run
towards
me
E
ricordo
appena
come
salutavo
te:
And
I
can
hardly
remember
how
I
said
goodbye
to
you:
"Hei,
hei,
hei
"Hey,
hey,
hey
Hei,
hei,
hei,
hei,
hei"
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey"
E
poi
novembre
e
poi
dicembre
And
then
November
and
then
December
Far
l'amore
più
che
puoi
To
make
love
as
much
as
we
can
Tra
le
foglie,
e
il
vento
Amongst
the
leaves,
and
the
wind
Ripeteva
intorno
a
noi:
Repeated
around
us:
"Hei,
hei,
hei
"Hey,
hey,
hey
Hei,
hei,
hei,
hei,
hei"
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey"
E
quanto
è
lunga
questa
strada
And
how
long
this
road
is
Senza
luce,
e
poi
With
no
light,
and
then
È
stato
bello,
bello
It
was
beautiful,
beautiful
Quei
giorni
vicino
a
te
Those
days
near
you
La
curva
che
ora
s'avvicina
The
bend
that
now
approaches
A
sbagliarla
che
ci
perderei?
What
would
I
lose
by
making
a
mistake?
La
strada
ormai
sta
per
finire:
The
road
is
about
to
end:
Io
torno
a
casa,
ma
non
da
te
I
go
home,
but
not
to
you
E
ricordo
quando
And
I
remember
when
Sussurravi
tu
per
me:
You
whispered
for
me:
"Hei,
hei,
hei
"Hey,
hey,
hey
Hei,
hei,
hei,
hei,
hei"
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey"
E
poi
novembre
e
poi
dicembre
And
then
November
and
then
December
Far
l'amore,
ma
perché
To
make
love,
but
why
Non
potevo
stare
Couldn't
I
stay
Un
solo
giorno
senza
te?
Just
one
day
without
you?
"Hei,
hei,
hei
"Hey,
hey,
hey
Hei,
hei,
hei,
hei,
hei"
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey"
La
curva
che
ora
s'avvicina
The
bend
that
now
approaches
Mi
porta
a
casa,
ma
non
da
te
Takes
me
home,
but
not
to
you
A
sbagliarla,
in
fondo
By
making
a
mistake,
after
all
Che
cosa
ci
perderei?
What
would
I
lose?
Forse
ancora
per
l'ultima
volta
Perhaps
one
last
time
Io
sentirei:
"Hei,
hei..."
I
would
hear:
"Hey,
hey..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guido Maria Ferilli, Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.