Текст и перевод песни Claudia Mori - Il Principe - New Mix Version
Il Principe - New Mix Version
The Prince - New Mix Version
Pensa
che
quand'ero
bambina
I
used
to
dream
when
I
was
a
girl
Sognavo
un
principe
Of
a
prince
in
shining
armor
E
sotto
la
Luna
ho
baciato
te
Underneath
the
moonlight,
I
laid
my
eyes
upon
you
Come
il
ranocchio
delle
favole
Like
a
frog
in
a
fairy
tale
Stasera
uno
spicchio
di
solitudine
Tonight,
a
fragment
of
solitude
fills
the
air
E
questo
castello
nn
fa
x
me
And
this
castle
is
not
meant
for
me
Mi
puoi
capire
solo
se
You
can
only
understand
if
Soffri
come
me
Your
heart
aches
like
mine
Prendi
il
primo
treno
solo
se
Take
the
first
train
if
Soffri
come
me
Your
heart
aches
like
mine
Anzi
l'aereoplano
solo
se
Or
even
a
plane
if
Soffri
come
me
Your
heart
aches
like
mine
Corri
sull'arcobaleno
Chase
rainbows
Quand'ero
bambina
When
I
was
a
girl
Sognavo
un
principe
Dreamt
of
a
prince
Si
fredda
la
cena
senza
di
te
Dinner
is
better
with
you
by
my
side
Ed
io
mi
sento
un
sopramobile
Without
you,
I
feel
like
a
mere
ornament
E
penso
a
quei
nostri
viaggi
in
macchina
I
think
of
all
our
road
trips
together
E
i
soldi
contati
per
due
caffè
Counting
every
penny
for
a
cup
of
coffee
Ma
innamorati
come
But
we
were
so
in
love
Quando
io
sognavo
il
principe
When
I
yearned
for
my
prince
Nell'estate
delle
lucciole
In
the
summer
of
fireflies
Voglio
amarti
come
un
principe
I
want
to
love
you
like
a
prince
Ma
assaggiarti
con
le
nuvole
And
savor
the
moment
with
you
Ma
ti
do
tempo
fino
a
sabato
But
I'll
give
you
until
Saturday
Ma
poi
ricomincia
a
sognare
il
principe
To
start
dreaming
of
a
prince
again
Magari
mi
piace
meno
di
te
He
may
not
be
as
charming
as
you
Ma
starà
sempre
accanto
a
me
But
he
will
always
be
by
my
side
Se
soffri
come
me
If
your
heart
aches
like
mine
Prendi
il
primo
treno
Take
the
first
train
Solo
se
soffri
come
me
If
your
heart
aches
like
mine
Anzi
l'aereoplano
Or
even
a
plane
Solo
se
soffri
come
me
If
your
heart
aches
like
mine
Corri
sull'arcobaleno
Chase
rainbows
Quand'ero
bambina
When
I
was
a
girl
Sognavo
un
principe
Dreamed
of
a
prince
Ti
sento
lontano
come
un
addio
You
feel
so
distant,
like
a
goodbye
Ma
stai
pur
sempre
But
you're
always
there
Sognavo
il
principe
azzurro
Dreamed
of
my
prince
charming
Nell'estate
delle
lucciole
In
the
summer
of
fireflies
Voglio
amarti
come
un
principe
ancora
I
want
to
love
you
like
a
prince
again
Ma
assaggiarti
con
le
nuvole
And
savor
the
moment
with
you
Siamo
legati
con
l'elastico
We
are
connected
like
rubber
bands
Due
cuori
nel
legno
di
un
solo
albero
Two
hearts
intertwined
within
a
tree
E
quanto
bisogno
tu
avrai
di
me
No
matter
how
much
you
need
me
Mi
trovi
sempre
accanto
a
te
I'll
always
be
by
your
side
Sognavi
il
principe
Dreamt
of
a
prince
Nell'estate
delle
lucciole
In
the
summer
of
fireflies
Sognavi
il
principe
Dreamed
of
a
prince
Nell'estate
delle
lucciole...
In
the
summer
of
fireflies...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bigazzi Giancarlo, Moroni Claudia, Riefoli Raffaele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.