Claudia Mori - Non succederà più - перевод текста песни на английский

Non succederà più - Claudia Moriперевод на английский




Non succederà più
Non succederà più
Quando ho bisogno di te
When I need you
Succede che tu non ci sei
You're not there
Troppa fiducia rovina l'amore
Too much trust ruins love
E adesso un mistero sei tu
And now I'm troubled by your ways
Non succederà più che torni alle tre
It won't happen again that you come back at 3
E io mi addormento senza te
And I fall asleep without you
Eppure lo sai che ho tanto bisogno d'amore ma
You know I need love so much
Non succederà più che dico di si per farti contento e penso
It won't happen again that I say yes to please you
Non succederà più d'amore te ne ho dato tanto ma
It won't happen again that I give you love
Non devo dartene piu e voglio pensare un po' a me
I have to think about myself
Guardarmi intorno se e notte se e giorno deciderio senza di te
Look around me night or day decide without you
Non succederà più almeno per me di amare chi troppo vola
It won't happen again that I love someone who flies too high
Non succederà più se averti vuol dire star sola.
It won't happen again if to have you it means to be alone
Non succederà più che torni alle tre e io mi addormento se
It won't happen again that you come back at 3
Non succederà più morire per la tua assenza.
And I fall asleep if
(Difendermi cambiandomi per te io lo farei
(I would do anything for you, change for you
Ma mi ci vedi cosi a dirti sempre di si.
But can you imagine me always saying yes
Sei stata lo sei sempre e lo sarai
You have been, always will be
La donna che ho voluto e che vorrei
The woman I wanted
Succederà piu che torno alle tre
It will happen again that you return at 3
E tu ti addormenti senza me succederà più
And I'll fall asleep without me
D'amore te ne ho dato tanto.)
It will happen again)
Quando ho bisogno ti te succede che tu non ci sei
When I need you, you're not there
Guardami intorno se e notte se e giorno
Look around me night or day
E poi non parliamone più.
Let's not talk about it anymore
Non succederà più che dico di si per farti contento e penso...
It won't happen again that I say yes to please you
Non succederà più che torni alle tre
It won't happen again that you come back at 3
E io mi addormento senza...
And I fall asleep without...
(Quando hai bisogno di me succede che sono da te.
(When you need me, I'll be there
Quando hai bisogno di me succede che sono da te.)
When you need me, I'll be there)
Non succederà più che dico di si per farti contento e penso...
It won't happen again that I say yes to please you
Non succederà più che torni alle tre
It won't happen again that you come back at 3
E io mi addormento senza...
And I fall asleep without...





Авторы: Giancarlo Bigazzi, Claudia Moroni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.