Текст и перевод песни Claudia Sierra - La Diferencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Diferencia
The Difference
Aunque
malgastes,
Even
if
you
waste,
El
tiempo
sin
mi
cariño
Time
without
my
love
Y
aunque
no
quieras,
And
even
if
you
don't
want,
Este
amor
que
yo
te
ofrezco
This
love
that
I
offer
you
Y
aunque
no
quieras,
And
even
if
you
don't
want,
Pronunciar
mi
humilde
nombre
To
say
my
name
with
humility
De
cualquier
modo,
Anyway,
Yo
te
seguiré
queriendo
I
will
keep
loving
you
Yo
se
que
nunca,
I
know
that
you
will
never,
Tu
querrás
jamás
amarme
Want
to
love
me
Que
a
tu
cariño,
That
to
your
love,
Llegue
demasiado
tarde
I
will
arrive
too
late
No
me
desprecies,
Don't
despise
me,
No
es
mi
culpa,
no
seas
malo
It's
not
my
fault,
don't
be
bad
Porque
tú
eres,
Because
you
are,
De
quien
quiero
enamorarme
Whom
I
want
to
fall
in
love
with
Que
daño
puedo
hacerte
con
quererte
What
harm
can
I
do
to
you
by
loving
you
Si
no
me
quieres
tu,
If
you
don't
love
me,
Yo
te
comprendo
I
understand
Perfectamente
sé,
I
know
perfectly
well,
Que
no
nací
yo
para
ti
That
I
wasn't
born
for
you
Pero
que
puedo
hacer,
But
what
can
I
do,
Si
ya
te
quiero
If
I
already
love
you
Déjame
vivir
de
esta
manera
Let
me
live
this
way
Yo
te
quiero
tal
y
cual
sin
condiciones
I
love
you
as
you
are
without
conditions
Sin
esperar
que
un
día,
Without
expecting
that
one
day,
Tú
me
quieras
como
yo
You
will
love
me
like
I
do
Consciente
estoy
mi
amor,
I'm
aware,
my
love,
Que
nunca
me
querrás
That
you
will
never
love
me
Tal
vez
mañana,
Maybe
tomorrow,
Yo
despierte
sola
I
will
wake
up
alone
Pero
por
el
momento
But
for
the
moment,
Quiero
estar
soñando
I
want
to
be
dreaming
No
me
despiertes
tu,
Don't
wake
me
up,
No
ves
que
así
yo
soy
feliz
Can't
you
see
that
this
is
how
I'm
happy
Consciente
estoy
mi
amor,
I'm
aware,
my
love,
Que
no
eres
para
mí
That
you
are
not
for
me
No
hay
necesidad
There
is
no
need
Que
me
desprecies
For
you
to
despise
me
Tu
ponte
en
mi
lugar,
You
put
yourself
in
my
place,
A
ver
qué
harías
To
see
what
you
would
do
La
diferencia,
entre
tú
y
yo,
The
difference,
between
you
and
me,
Sería
corazón
Would
be
heart
Que
yo
en
tu
lugar...
That
in
your
place...
Si
te
amaría
I
would
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.