Текст и перевод песни Claudia de Breij - Mag ik dan bij jou
Mag ik dan bij jou
Можно мне к тебе?
Als
de
oorlog
komt
Если
война
начнется
En
als
ik
dan
moet
schuilen
И
мне
нужно
будет
спрятаться
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
Als
er
een
clubje
komt
Если
появится
группа,
Waar
ik
niet
bij
wil
horen
К
которой
я
не
хочу
принадлежать
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
Als
er
een
regel
komt
Если
появится
правило,
Waar
ik
niet
aan
voldoen
kan
Которому
я
не
смогу
соответствовать
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
En
als
ik
iets
moet
zijn
И
если
мне
нужно
будет
быть
кем-то,
Wat
ik
nooit
geweest
ben
Кем
я
никогда
не
была
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
Mag
ik
dan
bij
jou
schuilen
Можно
мне
у
тебя
укрыться,
Als
het
nergens
anders
kan?
Если
больше
некуда
идти?
En
als
ik
moet
huilen
И
если
я
буду
плакать,
Droog
jij
m'n
tranen
dan?
Вытрешь
ли
ты
мои
слезы?
Want
als
ik
bij
jou
mag
Ведь
если
я
могу
быть
с
тобой,
Mag
jij
altijd
bij
mij
То
ты
всегда
можешь
быть
со
мной.
Kom
wanneer
je
wilt
Приходи,
когда
захочешь,
Ik
hou
een
kamer
voor
je
vrij
Я
оставлю
для
тебя
комнату.
Als
het
onweer
komt
Если
начнется
гроза
En
als
ik
dan
bang
ben
И
мне
станет
страшно
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
Als
de
avond
valt
Если
наступит
вечер
En
't
is
mij
te
donker
И
мне
будет
слишком
темно
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
Als
de
lente
komt
Если
наступит
весна
En
als
ik
dan
verliefd
ben
И
я
влюблюсь
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
Als
de
liefde
komt
Если
придет
любовь
En
ik
weet
het
zeker
И
я
буду
в
этом
уверена
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
Mag
ik
dan
bij
jou
schuilen
Можно
мне
у
тебя
укрыться,
Als
het
nergens
anders
kan?
Если
больше
некуда
идти?
En
als
ik
moet
huilen
И
если
я
буду
плакать,
Droog
jij
m'n
tranen
dan?
Вытрешь
ли
ты
мои
слезы?
Want
als
ik
bij
jou
mag
Ведь
если
я
могу
быть
с
тобой,
Mag
jij
altijd
bij
mij
То
ты
всегда
можешь
быть
со
мной.
Kom
wanneer
je
wilt
Приходи,
когда
захочешь,
Ik
hou
een
kamer
voor
je
vrij
Я
оставлю
для
тебя
комнату.
Mag
ik
dan
bij
jou
schuilen
Можно
мне
у
тебя
укрыться,
Als
het
nergens
anders
kan?
Если
больше
некуда
идти?
En
als
ik
moet
huilen
И
если
я
буду
плакать,
Droog
jij
m'n
tranen
dan?
Вытрешь
ли
ты
мои
слезы?
Want
als
ik
bij
jou
mag
Ведь
если
я
могу
быть
с
тобой,
Mag
jij
altijd
bij
mij
То
ты
всегда
можешь
быть
со
мной.
Kom
wanneer
je
wilt
Приходи,
когда
захочешь,
'K
hou
een
kamer
voor
je
vrij
Я
оставлю
для
тебя
комнату.
Als
het
einde
komt
Если
наступит
конец
En
als
ik
dan
bang
ben
И
мне
станет
страшно
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
Als
het
einde
komt
Если
наступит
конец
En
als
ik
dan
alleen
ben
И
я
буду
одна
Mag
ik
dan
bij
jou?
Можно
мне
к
тебе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rogier C Wagenaar, Claudia De Breij, Sander Geboers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.