Claudia de Colombia - Paloma Perdida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudia de Colombia - Paloma Perdida




Paloma Perdida
Lost Dove
Perdida
Lost
Soy solo sin tu amor
I am alone without your love
Una paloma perdida
A lost dove
Que vuela detrás de pasión, que tu prendiste en mi vida.
Who flies after the passion, that you ignited in my life.
Intenta buscar alrededor la curación de su heridaaa ... y por más que busca solo encuentra el dolor y el eco de aquel adios el día de tu partida
She tries to search around for the healing of her wound... and as much as she searches she only finds pain and the echo of that goodbye on the day of your departure
La razón dirá que te te tengo que olvidar
Reason will say that you must forget
Pero dentro de mi ser, mi corazón no te olvida.
But deep within my being, my heart does not forget you.
Perdida; hasta el amanecer paso las noches
Lost; until dawn I spend the nights
Llorando
Crying
Perdida; cuando se fue tu amor solo quedó el desencanto
Lost; when your love left there was only disappointment
Quisiera volar cerca de ti porque te siento lejano
I would like to fly near you because I feel you distant
Pero el tiempo el pasa y no de sufrir, no puedo sobrevivir sin el calor de tus manos
But time passes and I cannot survive without the warmth of your hands
Y mis sueños van buscandote igual que ayer
And my dreams go looking for you the same as yesterday
Dejandome a flor de piel tu ausencia y mi desengaño
Leaving me with the pain of your absence and my disappointment
Me acostumbré a quererte día tras día
I got used to loving you day after day
Para mezclar mi pena con tu alegría
To mix my sorrow with your joy
... y ahora que he perdido la esperanza
... and now that I have lost hope
Soy un barco en el mar .de la añoranza
I am a ship in the ocean longing
Y ahora que perdido la esperanza
And now that I have lost hope
Soy un barco en el mar en la distancia
I am a ship in the ocean in the distance
Perdida soy solo sin tu amor
Lost I am alone without your love
Una paloma perdida
A lost dove
Que vuela detras de la pasión
Who flies after the passion
Que tu prendiste en mi vida
That you ignited in my life
Intenta buscar alrededor la curación de su herida
She tries to search around for the healing of her wound
Y por más que busca
And as much as she searches
Sólo encuentra el dolor
She only finds pain
Y el eco de aque a dios
And the echo of that goodbye
El día de tu partida
On the day of your departure
La razón dirá que te tengo que olvidar
Reason will say that you must forget
Pero dentro de mi ser
But deep within my being
Mi corazón no te olvida
My heart does not forget you
Me acostumbre a quererte día tras día
I got used to loving you day after day
Para mezclar mi pena con tu alegría
To mix my sorrow with your joy
Y ahora que he perdido la esperanza
And now that I have lost hope
Soy un barco en el mar de la añoranza
I am a ship in the ocean longing
Y ahora que he perdido la esperanza
And now that I have lost hope
Soy un barco en el marrrrr
I am a ship in the oceanrrrr
En la distanciaaaaaa
In the distanceeeeee






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.