Claudia de Colombia - Vamos Pastorcitos - перевод текста песни на русский

Vamos Pastorcitos - Claudia de Colombiaперевод на русский




Vamos Pastorcitos
Идем, пастушки
Vamos, vamos, vamos, vamos pastorcitos
Идем, идем, идем, идем, пастушки
Vamos, vamos, vamos, vamos a Belén
Идем, идем, идем, идем в Вифлеем
Que llenemos todos al Dios del amor
Да наполнится Бог любви во всех нас
Con el perfume del alma
Благоуханием души
Y los homenajes de la adoración
И дарами поклонения
En el portal de Belén
В яслях вифлеемских
Hay estrellas, sol y luna
Там звезды, солнце и луна
La Virgen y San José
Пресвятая Дева Мария и святой Иосиф
La Virgen y San José
Пресвятая Дева Мария и святой Иосиф
Y el Niño Dios en la cuna
И Младенец Иисус в колыбели
Vamos, vamos, vamos, vamos pastorcitos
Идем, идем, идем, идем, пастушки
Vamos, vamos, vamos, vamos a Belén
Идем, идем, идем, идем в Вифлеем
Que llenemos todos al Dios del amor
Да наполнится Бог любви во всех нас
Con el perfume del alma
Благоуханием души
Y los homenajes de la adoración
И дарами поклонения
Entre tanto San José
А святой Иосиф тем временем
Lo acaricia en sus brazos
Нежно ласкает его в своих руках
Y la Virgen María
А Пресвятая Дева Мария
Y la Virgen María
А Пресвятая Дева Мария
Lo acaricia en su regazo
Нежно ласкает его на коленях
Vamos, vamos, vamos, vamos pastorcitos
Идем, идем, идем, идем, пастушки
Vamos, vamos, vamos, vamos a Belén
Идем, идем, идем, идем в Вифлеем
Que llenemos todos al Dios del amor
Да наполнится Бог любви во всех нас
Con el perfume del alma
Благоуханием души
Y los homenajes de la adoración
И дарами поклонения
Pastorcitos, gran noticia
Пастушки, великая новость!
Gratas nuevas voy a dar
Радостную весть несу я вам
Que tres reyes del Oriente
Что три царя с Востока
Que tres reyes del Oriente
Что три царя с Востока
Se dirigen al portal
Направлятся к яслям
Vamos, vamos, vamos, vamos pastorcitos
Идем, идем, идем, идем, пастушки
Vamos, vamos, vamos, vamos a Belén
Идем, идем, идем, идем в Вифлеем
Que llenemos todos al Dios del amor
Да наполнится Бог любви во всех нас
Con el perfume del alma
Благоуханием души
Y los homenajes de la adoración
И дарами поклонения






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.