Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apenas um Rapaz Latino Americano
Nur ein lateinamerikanischer Junge
Eu
sou
apenas
um
rapaz
Ich
bin
nur
ein
Mädchen
Latino-Americano
aus
Lateinamerika
Sem
dinheiro
no
banco
ohne
Geld
auf
der
Bank
Sem
parentes
importantes
ohne
wichtige
Verwandte
E
vindo
do
interior
und
komme
vom
Land
Mas
trago
de
cabeça
Aber
ich
trage
im
Kopf
Uma
canção
do
rádio
ein
Lied
aus
dem
Radio
Em
que
um
antigo
in
dem
ein
alter
Compositor
baiano
bahianischer
Komponist
Tudo
é
divino
Alles
ist
göttlich
Tudo
é
maravilhoso
Alles
ist
wunderbar
Mas
trago
de
cabeça
Aber
ich
trage
im
Kopf
Uma
canção
do
rádio
ein
Lied
aus
dem
Radio
Em
que
um
antigo
in
dem
ein
alter
Compositor
baiano
bahianischer
Komponist
Tudo
é
divino
Alles
ist
göttlich
Tudo
é
maravilhoso
Alles
ist
wunderbar
Tenho
ouvido
muitos
discos
Ich
habe
viele
Platten
gehört
Conversado
com
pessoas
mit
Leuten
gesprochen
Caminhado
meu
caminho
bin
meinen
Weg
gegangen
Papo,
som,
dentro
da
noite
Gerede,
Klang,
in
der
Nacht
E
não
tenho
um
amigo
sequer
und
ich
habe
nicht
einen
einzigen
Freund
Que
ainda
acredite
nisso
não
der
noch
daran
glaubt,
nein
Tudo
muda!
Alles
ändert
sich!
E
com
toda
razão
Und
das
mit
vollem
Recht
Eu
sou
apenas
um
rapaz
Ich
bin
nur
ein
Mädchen
Latino-Americano
aus
Lateinamerika
Sem
dinheiro
no
banco
ohne
Geld
auf
der
Bank
Sem
parentes
importantes
ohne
wichtige
Verwandte
E
vindo
do
interior
und
komme
vom
Land
Que
tudo
é
proibido
dass
alles
verboten
ist
Aliás,
eu
queria
dizer
Übrigens,
ich
wollte
sagen
Que
tudo
é
permitido
dass
alles
erlaubt
ist
Até
beijar
você
sogar
dich
zu
küssen
No
escuro
do
cinema
im
Dunkeln
des
Kinos
Quando
ninguém
nos
vê
wenn
uns
niemand
sieht
Que
tudo
é
proibido
dass
alles
verboten
ist
Aliás,
eu
queria
dizer
Übrigens,
ich
wollte
sagen
Que
tudo
é
permitido
dass
alles
erlaubt
ist
Até
beijar
você
sogar
dich
zu
küssen
No
escuro
do
cinema
im
Dunkeln
des
Kinos
Quando
ninguém
nos
vê
wenn
uns
niemand
sieht
Não
me
peça
que
eu
lhe
faça
Verlange
nicht
von
mir
Uma
canção
como
se
deve
dass
ich
dir
ein
Lied
mache,
wie
es
sich
gehört
Correta,
branca,
suave
korrekt,
weiß,
sanft
Muito
limpa,
muito
leve
sehr
sauber,
sehr
leicht
Sons,
palavras,
são
navalhas
Klänge,
Worte
sind
Rasierklingen
E
eu
não
posso
cantar
como
convém
und
ich
kann
nicht
singen,
wie
es
sich
gehört
Sem
querer
ferir
ninguém
ohne
jemanden
verletzen
zu
wollen
Mas
não
se
preocupe
meu
amigo
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
mein
Freund
Com
os
horrores
que
eu
lhe
digo
um
die
Schrecken,
die
ich
dir
sage
Isso
é
somente
uma
canção
Das
ist
nur
ein
Lied
A
vida
realmente
é
diferente
Das
Leben
ist
wirklich
anders
A
vida
é
muito
pior
Das
Leben
ist
viel
schlimmer
E
eu
sou
apenas
um
rapaz
Und
ich
bin
nur
ein
Mädchen
Latino-Americano
aus
Lateinamerika
Sem
dinheiro
no
banco
ohne
Geld
auf
der
Bank
Não
saque
a
arma
no
"saloon"
zieh
nicht
die
Waffe
im
"Saloon"
Eu
sou
apenas
o
cantor
Ich
bin
nur
die
Sängerin
Mas
se
depois
de
cantar
Aber
wenn
du
mich
Você
ainda
quiser
me
atirar
nach
dem
Singen
immer
noch
erschießen
willst
Mate-me
logo!
töte
mich
sofort!
À
tarde,
às
três
Nachmittags,
um
drei
Que
à
noite
denn
am
Abend
Tenho
um
compromisso
habe
ich
eine
Verabredung
E
não
posso
faltar
und
ich
kann
nicht
fehlen
Por
causa
de
vocês
wegen
euch
Mas
se
depois
de
cantar
Aber
wenn
du
mich
Você
ainda
quiser
me
atirar
nach
dem
Singen
immer
noch
erschießen
willst
Mate-me
logo!
töte
mich
sofort!
À
tarde,
às
três
Nachmittags,
um
drei
Que
à
noite
denn
am
Abend
Tenho
um
compromisso
habe
ich
eine
Verabredung
E
não
posso
faltar
und
ich
kann
nicht
fehlen
Por
causa
de
vocês
wegen
euch
Eu
sou
apenas
um
rapaz
Ich
bin
nur
ein
Mädchen
Latino-Americano
aus
Lateinamerika
Sem
dinheiro
no
banco
ohne
Geld
auf
der
Bank
Sem
parentes
importantes
ohne
wichtige
Verwandte
E
vindo
do
interior
und
komme
vom
Land
Mas
sei
que
nada
é
divino
Aber
ich
weiß,
dass
nichts
göttlich
ist
Nada,
nada
é
maravilhoso
Nichts,
nichts
ist
wunderbar
Nada,
nada
é
secreto
Nichts,
nichts
ist
geheim
Nada,
nada
é
misterioso,
não
Nichts,
nichts
ist
mysteriös,
nein
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belchior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.