Claudinho & Buchecha - Bonde Da Zoeira - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Claudinho & Buchecha - Bonde Da Zoeira




Bonde Da Zoeira
Bande der Ausgelassenheit
Olha quem chegou, Jardim São Lourenço
Schau, wer da ist, Jardim São Lourenço
Sem tocar terror
Ohne Terror zu verbreiten
É assim que eu penso
So denke ich darüber
E quem vem de lá, dessa massa punk
Und wer von dort kommt, von dieser Punk-Masse
Claudinho e Buchecha, 100% funk!
Claudinho und Buchecha, 100% Funk!
Ressuscita São Gonçalo
Erweckt São Gonçalo wieder zum Leben
Liberta DJ!
Befreit den DJ!
O bonde vai zoar
Die Bande wird feiern
Fica devagar no baile que é pro bicho não pegar!
Bleib locker auf der Party, damit es nicht eskaliert!
Não vem tumultuar
Komm nicht, um Unruhe zu stiften
Fazendo ziguezague na onda do olê olá
Und mach keine Zickzack-Bewegungen im Rhythmus von Olê Olá
Maior mulão, faz a paz reinar
Großer Kerl, lass den Frieden regieren
Sua vida corre risco se você brigar
Dein Leben ist in Gefahr, wenn du kämpfst
As minas do salão querem formar
Die Mädels im Saal wollen nur tanzen
Brigão não entra não
Schläger kommen nicht rein
Nem dá, nem dá, nem
Geht nicht, geht nicht, geht nicht
Tantas damas lindas, que maneiro
So viele schöne Damen, wie cool
se no Equador tem
Mal sehen, ob es in Ecuador welche gibt
No Irã tem, abaldi
Im Iran gibt es welche, abaldi
Vem! Sejam bem vindas pro guerreiro
Komm! Seid willkommen für den Krieger
Vem que hoje eu estou bem
Komm, denn heute geht es mir gut
Olha eu zen, namaldi
Schau, ich bin zen, namaldi
Se eu for falar, se eu lhe mostrar
Wenn ich dir erzählen würde, wenn ich dir zeigen würde
A fonte das mulheres mais bonitas
Die Quelle der schönsten Frauen
Mas para pegar, tem que chegar
Aber um sie zu bekommen, musst du hingehen
Pedir pr'um faixa meu botar na fita
Und einen meiner Kumpel bitten, sie aufzunehmen
Toda vez que eu lembro
Jedes Mal, wenn ich mich erinnere
Eu me sinto um sofredor
Fühle ich mich wie ein Leidender
A mulher que eu mais amava
Die Frau, die ich am meisten liebte
Foi e me deixou
Ist gegangen und hat mich verlassen
O bonde vai zoar
Die Bande wird feiern
Fica devagar no baile que é pro bicho não pegar!
Bleib locker auf der Party, damit es nicht eskaliert!
Não vem tumultuar
Komm nicht, um Unruhe zu stiften
Fazendo ziguezague na onda do olê olá
Und mach keine Zickzack-Bewegungen im Rhythmus von Olê Olá
Maior mulão, faz a paz reinar
Großer Kerl, lass den Frieden regieren
Sua vida corre risco se você brigar
Dein Leben ist in Gefahr, wenn du kämpfst
As minas do salão querem formar
Die Mädels im Saal wollen nur tanzen
Brigão não entra, não
Schläger kommen nicht rein
Nem dá, nem dá, nem
Geht nicht, geht nicht, geht nicht
No bonde da zoeira, vou no embalo
In der Bande der Ausgelassenheit, ich gehe mit dem Schwung
Do Rio à Niterói e São Gonçalo
Von Rio nach Niterói und São Gonçalo
Bahia, Natal, Belém
Bahia, Natal, Belém
São Luiz e em Goiânia
São Luiz und in Goiânia
Mato Grosso do Sul e Paraná
Mato Grosso do Sul und Paraná
Recife, Paraíba e Amapá
Recife, Paraíba und Amapá
Minas Gerais e Palmas
Minas Gerais und Palmas
Amazonas, Rondônia
Amazonas, Rondônia
No meu Ceará você pode chegar
In meinem Ceará kannst du ankommen
Brasília, Acre e Santa Catarina, oh yeah
Brasília, Acre und Santa Catarina, oh yeah
Aracaju, Rio Grande do Sul
Aracaju, Rio Grande do Sul
São Paulo, Maceió e Teresina
São Paulo, Maceió und Teresina
Rumo pra Vitória, Boa Vista, Cuiabá
Auf dem Weg nach Vitória, Boa Vista, Cuiabá
No Brasil são as mulheres, para dominar
In Brasilien sind es die Frauen, die dominieren
O bonde vai zoar
Die Bande wird feiern
Fica devagar no baile que é pro bicho não pegar!
Bleib locker auf der Party, damit es nicht eskaliert!
Não vem tumultuar
Komm nicht, um Unruhe zu stiften
Fazendo ziguezague na onda do olê olá
Und mach keine Zickzack-Bewegungen im Rhythmus von Olê Olá
Maior mulão, faz a paz reinar
Großer Kerl, lass den Frieden regieren
Sua vida corre risco se você brigar
Dein Leben ist in Gefahr, wenn du kämpfst
As minas do salão querem formar
Die Mädels im Saal wollen nur tanzen
Brigão não entra, não
Schläger kommen nicht rein
Nem dá, nem dá, nem dá...
Geht nicht, geht nicht, geht nicht...
O bonde vai zoar
Die Bande wird feiern
Fica devagar no baile que é pro bicho não pegar!
Bleib locker auf der Party, damit es nicht eskaliert!
Não vem tumultuar
Komm nicht, um Unruhe zu stiften
Fazendo ziguezague na onda do olê olá
Und mach keine Zickzack-Bewegungen im Rhythmus von Olê Olá
Maior mulão, faz a paz reinar
Großer Kerl, lass den Frieden regieren
Sua vida corre risco se você brigar
Dein Leben ist in Gefahr, wenn du kämpfst
As minas do salão querem formar
Die Mädels im Saal wollen nur tanzen
Brigão não entra não
Schläger kommen nicht rein
Nem dá, nem dá, nem
Geht nicht, geht nicht, geht nicht
O bonde vai zoar...
Die Bande wird feiern...





Авторы: Claucirley Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.