Текст и перевод песни Claudinho & Buchecha - Vamos Dançar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ê-ô,
ê-ô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ê-ô,
ê-ô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
oh,
o-oh
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
oh,
o-oh
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
yeah!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
yeah!
Quem
planta
vento,
colhe
tempestade
Whoever
sows
the
wind,
reaps
the
whirlwind
Guerra
avisada,
não
mata
soldado
Forewarned
is
forearmed
Se
eu
lhe
disser
que
até
senti
saudades
If
I
tell
you
I
even
missed
you
a
little
Não
vá
pensar
que
estou
apaixonado
Don't
think
I'm
in
love
Porque
eu
sou
da
madrugada
Because
I'm
a
creature
of
the
night
Sou
cobra
criada,
sigo
meu
faro
I'm
a
sly
serpent,
I
follow
my
instincts
Se
o
cerol
passou,
tem
pipa
voada
If
the
cerol
cut,
there's
a
kite
flying
Tô
na
virada,
pronto
pro
aparo
I'm
on
the
turn,
ready
to
catch
it
Vamos
dançar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Let's
dance
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Pra
eu
te
explodir
no
rala
So
I
can
make
you
explode
on
the
dance
floor
Vem
se
encostar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Come
closer
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Goza
e
depois
me
fala
Cum
and
then
tell
me
about
it
Sua
só
pra
mim,
desse
jeito
assim,
mulher
Yours
only
for
me,
just
like
this,
girl
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
Vamos
dançar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Let's
dance
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Pra
eu
te
explodir
no
rala
So
I
can
make
you
explode
on
the
dance
floor
Vem
se
encostar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Come
closer
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Goza
e
depois
me
fala
Cum
and
then
tell
me
about
it
Sua
só
pra
mim,
desse
jeito
assim,
mulher
Yours
only
for
me,
just
like
this,
girl
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ye-yeah
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ye-yeah
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ô,
ô,
ho
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ô,
ô,
ho
(Pa-pa-pa-pa-ra-ra)
(Pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Mas
quem
não
dança,
segura
a
criança
But
who
doesn't
dance,
holds
the
child
Só
vira
vaca,
quem
é
boi
deitado
Only
those
who
lie
down
become
cows
Já
se
iludiu,
cheia
de
esperanças
She's
already
been
deluded,
full
of
hope
Pegou
carona
num
pneu
furado
Hitchhiked
on
a
flat
tire
Porque
eu
sou
mala
sem
alça
Because
I'm
a
suitcase
without
a
handle
Bala
perdida,
carro
sem
freio
A
stray
bullet,
a
car
without
brakes
Sou
condutor
dessa
arruaça
I'm
the
conductor
of
this
ruckus
Curto
a
vida
com
devaneio
I
enjoy
life
with
a
daydream
Vamos
dançar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Let's
dance
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Pra
eu
te
explodir
no
rala
So
I
can
make
you
explode
on
the
dance
floor
Vem
se
encostar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Come
closer
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Goza
e
depois
me
fala
Cum
and
then
tell
me
about
it
Sua
só
pra
mim,
desse
jeito
assim,
mulher
Yours
only
for
me,
just
like
this,
girl
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
Vamos
dançar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Let's
dance
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Pra
eu
te
explodir
no
rala
So
I
can
make
you
explode
on
the
dance
floor
Vem
se
encostar
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Come
closer
(pa-pa-pa-pa-ra-ra)
Goza
e
depois
me
fala
Cum
and
then
tell
me
about
it
Sua
só
pra
mim,
desse
jeito
assim,
mulher
Yours
only
for
me,
just
like
this,
girl
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
É
bom
né,
é
bom
né,
é
bom
né?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
It's
good,
right?
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ye-yeah,
yeah
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ye-yeah,
yeah
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
uô!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
whoa!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ê-ô,
ê-ô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ê-ô,
ê-ô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ho,
uô-uô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
ho,
uô-uô
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
yeah!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra
yeah!
Pa-pa-pa-pa-ra-ra...
Pa-pa-pa-pa-ra-ra...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.