Текст и перевод песни Claudinho & Buchecha - Zó-Zó-Zó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Meu
bem
o
teu
amor,
Mein
Schatz,
deine
Liebe,
me
invade
e
só
você
sabe
o
quanto
cabe
em
mim.
überflutet
mich
und
nur
du
weißt,
wie
viel
in
mich
hineinpasst.
Transcende
um
calor,
Sie
übersteigt
eine
Hitze,
mil
watts
no
meu
peito
arde
essa
saudade
enfim.
tausend
Watt
in
meiner
Brust
brennt
diese
Sehnsucht
schließlich.
Meu
bem
o
teu
amor,
Mein
Schatz,
deine
Liebe,
me
invade
e
só
você
sabe
o
quanto
cabe
em
mim.
überflutet
mich
und
nur
du
weißt,
wie
viel
in
mich
hineinpasst.
Transcende
um
calor,
Sie
übersteigt
eine
Hitze,
mil
watts
no
meu
peito
arde
essa
saudade
enfim.
tausend
Watt
in
meiner
Brust
brennt
diese
Sehnsucht
schließlich.
Tô
louco
pra
te
achar,
Ich
bin
verrückt
danach,
dich
zu
finden,
maluco
pra
te
ver
chegar,
te
ter.
verrückt
danach,
dich
ankommen
zu
sehen,
dich
zu
haben.
A
cama
nos
espera,
nós
somos
duas
feras,
Das
Bett
wartet
auf
uns,
wir
sind
zwei
wilde
Tiere,
a
loucura
rola
à
vera
e
não
é
mera
der
Wahnsinn
rollt
echt
und
ist
kein
bloßer
cratera
de
prazer.
Krater
der
Lust.
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Meu
bem
o
teu
amor,
Mein
Schatz,
deine
Liebe,
me
invade
e
só
você
sabe
o
quanto
cabe
em
mim.
überflutet
mich
und
nur
du
weißt,
wie
viel
in
mich
hineinpasst.
Transcende
um
calor,
Sie
übersteigt
eine
Hitze,
mil
watts
no
meu
peito
arde
essa
saudade
enfim.
tausend
Watt
in
meiner
Brust
brennt
diese
Sehnsucht
schließlich.
Tô
louco
pra
te
achar,
Ich
bin
verrückt
danach,
dich
zu
finden,
maluco
pra
te
ver
chegar,
te
ter.
verrückt
danach,
dich
ankommen
zu
sehen,
dich
zu
haben.
A
cama
nos
espera,
nós
somos
duas
feras,
Das
Bett
wartet
auf
uns,
wir
sind
zwei
wilde
Tiere,
a
loucura
rola
à
vera
e
não
é
mera
der
Wahnsinn
rollt
echt
und
ist
kein
bloßer
cratera
de
prazer.
Krater
der
Lust.
Oh
yes,
oh
yes
Oh
ja,
oh
ja
Olha
eu
já
não
sei
mais
o
que
faço
bem,
Schau,
ich
weiß
schon
nicht
mehr,
was
ich
richtig
mache,
não
consigo
esquecer
o
teu
sabor.
ich
kann
deinen
Geschmack
nicht
vergessen.
Vê
se
volta
logo
e
vem
pra
mim
neném,
Komm
bald
zurück
und
komm
zu
mir,
Baby,
não
tem
hora
nem
lugar
tudo
é
bom
nesse
amor.
es
gibt
keine
Zeit
und
keinen
Ort,
alles
ist
gut
in
dieser
Liebe.
Olha
eu
já
não
sei
mais
o
que
faço
bem,
Schau,
ich
weiß
schon
nicht
mehr,
was
ich
richtig
mache,
não
consigo
esquecer
o
teu
sabor.
ich
kann
deinen
Geschmack
nicht
vergessen.
Vê
se
volta
logo
e
vem
pra
mim
neném,
Komm
bald
zurück
und
komm
zu
mir,
Baby,
não
tem
hora
nem
lugar
tudo
é
bom
nesse
amor.
es
gibt
keine
Zeit
und
keinen
Ort,
alles
ist
gut
in
dieser
Liebe.
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Zó
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Summ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Almir De Souza Serra, Divino Ademir Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.