Homie -
Claudio
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slowly
I
roll
up
lean
with
my
two
step
Langsam
dreh
ich
Lean
mit
meinem
Two-Step
I
ain't
getting
by
living
nice
with
a
dope
set
Ich
komm
nicht
einfach
klar,
lebe
gut
mit
einem
krassen
Set
Trophies
baddies
all
up
in
a
moped
Trophäen,
heiße
Mädels,
alle
auf
'nem
Moped
I
ain't
trying
to
fuck
I
got
ties
to
a
boflex
Ich
versuch
nicht
zu
ficken,
ich
hab
Verbindungen
zu
'nem
Bowflex
Lonlely
never
I
got
me
that's
a
dope
friend
Einsam?
Niemals,
ich
hab
mich,
das
ist
ein
krasser
Freund
Hold
me
liquor
got
me
fucked
at
the
chop
fest
Halt
mich,
Schnaps
hat
mich
beim
Chop
Fest
gefickt
Saggy
milf
looking
good
that's
a
price
check
Schlaffe
MILF
sieht
gut
aus,
das
ist
ein
Preischeck
Addies
something
bout
the
trip
need
the
focus
Addies,
irgendwas
mit
dem
Trip,
brauch
den
Fokus
So
you
smoke
up
a
gram
Also
rauchst
du
ein
Gramm
Hit
on
a
plant
zone
out
in
a
trance
Ziehst
an
der
Pflanze,
driftest
ab
in
Trance
Got
me
rolling
Bringt
mich
drauf
You
ain't
one
with
a
plan
Du
bist
keiner
mit
'nem
Plan
Still
you
the
fam
so
I'm
chill
when
you
land
Trotzdem
bist
du
Familie,
also
bin
ich
cool,
wenn
du
landest
Why
you
frowning
Warum
runzelst
du
die
Stirn?
Sit
Rich
with
some
bands
Sitz
reich
da
mit
ein
paar
Batzen
In
a
court
with
my
mans
throwing
up
hands
Im
Gericht
mit
meinen
Jungs,
werfen
die
Hände
hoch
Now
we
smoking
Jetzt
rauchen
wir
Need
weed
in
my
hand
Brauch
Gras
in
meiner
Hand
You
ain't
know
how
but
I'll
sneak
when
I
can
Du
weißt
nicht
wie,
aber
ich
schleich
mich
rein,
wenn
ich
kann
Rise
from
the
crowd
Erhebe
mich
aus
der
Menge
Now
I'm
feeling
right
Jetzt
fühl
ich
mich
richtig
gut
Something
in
the
sky
Etwas
am
Himmel
I
need
to
fly
Ich
muss
fliegen
Patrón
in
the
room
Patrón
im
Raum
And
we
getting
by
Und
wir
kommen
klar
Yeah
you
wanting
mine
Yeah,
du
willst
meins
See
we
looking
real
fine
Sieh
mal,
wir
sehen
echt
gut
aus
OG's
old
me
we
high
OGs,
mein
altes
Ich,
wir
sind
high
I
got
codeine
with
my
new
guys
Ich
hab
Codein
mit
meinen
neuen
Jungs
I
sip
forties
and
I
cut
line
Ich
nipp
an
Fourties
und
drängle
mich
vor
Like
I
got
you
cuz
we
up
high
Als
ob
ich
für
dich
da
bin,
weil
wir
obenauf
sind
So
we
up
feeling
kinda
rushed
Also
sind
wir
obenauf,
fühlen
uns
etwas
gehetzt
Sipping
on
a
cup
bet
they
wanna
come
cuff
Nippen
an
'nem
Becher,
wette,
sie
wollen
uns
festnehmen
Yeah
I'm
like
uh
go
to
my
cuz
Yeah,
ich
so,
äh,
geh
zu
meinem
Cousin
I
ain't
wanna
uh
so
homie
get
a
touch
Ich
wollte
nicht,
äh,
also
Kumpel,
versuch's
woanders
So
you
smoke
up
a
gram
Also
rauchst
du
ein
Gramm
Hit
on
a
plant
zone
out
in
a
trance
Ziehst
an
der
Pflanze,
driftest
ab
in
Trance
Got
me
rolling
Bringt
mich
drauf
You
ain't
one
with
a
plan
Du
bist
keiner
mit
'nem
Plan
Still
you
the
fam
so
I'm
chill
when
you
land
Trotzdem
bist
du
Familie,
also
bin
ich
cool,
wenn
du
landest
Why
you
frowning
Warum
runzelst
du
die
Stirn?
Sit
Rich
with
some
bands
Sitz
reich
da
mit
ein
paar
Batzen
In
a
court
with
my
mans
throwing
up
hands
Im
Gericht
mit
meinen
Jungs,
werfen
die
Hände
hoch
Now
we
smoking
Jetzt
rauchen
wir
Need
weed
in
my
hand
Brauch
Gras
in
meiner
Hand
You
ain't
know
how
but
I'll
sneak
when
I
can
Du
weißt
nicht
wie,
aber
ich
schleich
mich
rein,
wenn
ich
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Romero
Альбом
Act 1
дата релиза
25-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.