Текст и перевод песни Claudio Alcaraz - Cuando Quieras Quiero
Cuando Quieras Quiero
Whenever You Want, I Want
Yo
no
puedo
creer
que
en
poco
tiempo
I
can't
believe
that
in
a
short
time
Añore
ver
tus
ojos
fijamente
I
miss
seeing
your
eyes
intensely
Me
cuesta
el
aceptarlo,
pero
lo
hago
I
find
it
hard
to
accept,
but
I
do
Improvisando
hasta
en
mis
sueños
para
verte
Improvising
even
in
my
dreams
to
see
you
Lo
juro
me
sorprende
y
me
estremese
I
swear
it
surprises
me
and
thrills
me
El
dulce
coquetear
de
tu
sonrisa
The
sweet
flirting
of
your
smile
Mi
vida
se
que
no
estoy
en
tus
planes
My
life
I
know
I'm
not
in
your
plans
Aqui
estare
esperandote
que
algun
dia
I'll
be
here
waiting
for
you
that
someday
No
te
de
miedo
conocerme
Don't
be
afraid
to
get
to
know
me
Depronto
hasta
quererme
Maybe
even
want
me
Sosobra
no
tendras
jamas
conmigo
You'll
never
have
insecurity
with
me
Un
universo
de
ilusiones
A
universe
of
illusions
Un
mundo
de
canciones
A
world
of
songs
Recibiras
a
cambio
de
un
besito
You'll
receive
in
exchange
for
a
kiss
Un
loco
enamorado
de
la
vida
A
crazy
man
in
love
with
life
Y
amante
a
la
eternidad
And
a
lover
for
eternity
Cuando
quieras
quiero
Whenever
you
want,
I
want
Donde
quieras
quiero
Wherever
you
want,
I
want
Yo
dejo
todo
a
un
lado
I'll
put
everything
aside
{{
pa'
sali'
contigo
}}
{{
to
go
out
with
you
}}
Que
cuando
quieras
quiero
That
whenever
you
want,
I
want
{{
una
señal
me
basta
}}
{{
a
sign
is
enough
}}
Decirte
lo
de
siempre
To
tell
you
what
I
always
say
{{
aqui
ya
no
hace
falta
}}
{{
there's
no
need
here
anymore
}}
Me
gusta
me
seduce
tu
insolencia
I
like
your
insolence,
it
seduces
me
Tan
terca
y
caprichosa
como
nadie
So
stubborn
and
capricious
like
no
one
else
Sencillamente
yo
no
sere
tu
amigo
I
simply
won't
be
your
friend
Te
tengo
ganas
y
eso
tu
muy
bien
lo
sabes
I
want
you
and
you
know
it
very
well
Por
eso
cuando
nadie
se
de
cuenta
That's
why
when
no
one
notices
Voy
a
robarme
tu
corazoncito
I'm
going
to
steal
your
little
heart
Veras
que
en
el
silencio
de
una
noche
You'll
see
that
in
the
silence
of
a
night
Podras
sentir
tu
cuerpo
al
lado
mio
You'll
feel
your
body
next
to
mine
Hoy
mi
verdad
es
que
tu
nombre
Today
my
truth
is
that
your
name
Tan
solo
no
me
ignores
Just
don't
ignore
me
Yo
muevo
cielo
y
tierra
por
tenerte
I'll
move
heaven
and
earth
to
have
you
Que
hasta
me
olvido
del
pasado
That
I'll
even
forget
the
past
Si
estas
aqui
a
mi
lado
If
you're
here
by
my
side
Ya
casi
me
doy
cuenta
I'm
almost
realizing
it
Mi
locquita
enamorada
de
la
vida
My
little
crazy
girl
in
love
with
life
Y
amante
en
la
eternidad
And
a
lover
in
eternity
Cuando
quieras
quiero
Whenever
you
want,
I
want
{{
donde
quieras
quiero
}}
{{
where
you
want,
I
want
}}
Yo
dejo
todo
a
un
lado
I'll
put
everything
aside
{{
pa'
sali'
contigo
}}
{{
to
go
out
with
you
}}
Que
cuando
quieras
quiero
That
whenever
you
want,
I
want
{{
una
señal
me
basta
}}
{{
a
sign
is
enough
}}
Decirte
lo
de
siempre
To
tell
you
what
I
always
say
{{
aqui
ya
no
hace
falta
}}
{{
there's
no
need
here
anymore
}}
Hay
un
loco
enamorado
de
la
vida
There's
a
crazy
man
in
love
with
life
Y
amante
a
la
eternidad
And
a
lover
for
eternity
Cuando
quieras
quiero
Whenever
you
want,
I
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.