Текст и перевод песни Claudio Arrau - Fantasia in C Minor, K. 475 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantasia in C Minor, K. 475 (Live)
Fantasia in C Minor, K. 475 (Live)
Um...
hôm
nay
vui...
trời
đẹp
hơn
mọi
ngày
Um...
today's
a
good
day...
the
weather's
nicer
than
usual
...có
lẽ
nên
chãi
tóc.bước
xuống
phố
và
tìm
ai...
...maybe
I
should
get
my
hair
done,
walk
down
the
street
and
find
someone...
Để
nói
chuyện...
không...
để
...chứng
tỏ
mình
còn
sống
To
talk
to...
no...
to
...prove
I'm
still
alive
Đánh
bóng
giá
trị
của
bản
thân
ko
chỉ
biết
viết
ra
vài
dòng...
Polish
my
self-worth,
not
just
write
down
a
few
lines...
Đưa
bàn
tay
đón
ánh
nắng...
chia
tay
1 ngày
nhé
đêm
đen
Reach
out
to
catch
the
sunlight...
say
goodbye
to
the
darkness
for
a
day
Đặt
câu
hỏi...
có
gì
vui...
không
phải
có
em
như
hứa
hẹn...
Ask
myself...
what's
fun...
it's
not
having
you
as
promised...
Mà
vì
đêm
qua...
có
1 cô
gái...
bước
ngang
qua
đời
anh
But
because
last
night...
a
girl...
walked
through
my
life
Người
ta
cho
anh
đc
thấy
ánh
sáng
về
từ
1 nơi
anh
rất
lạnh
She
let
me
see
the
light
coming
from
a
place
where
I
was
very
cold
Cô
ấy
có
nụ
cười...
đẹp
như
em
nhưng
sáng
hơn
She
has
a
smile...
as
beautiful
as
yours,
but
brighter
Bởi
vì
cô
ấy
ko
sự
giả
tạo
trong
từng
cử
chỉ
lúc
dỗi
hờn
Because
she
has
no
pretense
in
every
gesture
when
she's
sulking
Cô
ấy
thích
đc
yêu
1 cách
hòa
mình
và
chân
thật
She
likes
to
be
loved
in
a
way
that's
immersive
and
genuine
Cũng
khác
ở
em...
thích
vui
đùa
cuối
cùng
từng
ng
ra
đi
mất
Different
from
you...
who
likes
to
play
around,
in
the
end
everyone
leaves
Cô
ấy
rất
trẻ
con
nhưng
thích
đc
gọi
là
người
lớn
She's
very
childish
but
likes
to
be
called
an
adult
Khác
hẵn
ở
em
là
1 cô
gái
hoàn
hảo
ko
kém
cũng
ko
hơn
Completely
different
from
you,
who
is
a
perfect
girl,
no
less
and
no
more
Cô
ấy
là
nắng
hay
có
là
mưa
hoàn
toàn
điều
đó
anh
ko
biết
Whether
she
is
sunshine
or
rain,
I
don't
know
Cũng
chẳng
quan
tâm
vì
đối
với
anh
mưa,
nắng
cô
ấy
đều
rất
tuyệt...
And
I
don't
care
because
for
me,
rain
or
shine,
she's
wonderful...
Cô
ấy
là
1 thiên
thần...
nhưng
cô
ấy
đi
bằng
đôi
chân...
She
is
an
angel...
but
she
walks
on
two
feet...
Cô
ấy
ko
hề
tin
tưỡng
những
ng
giả
tạo
đôi
mắt
thiển
cận
She
doesn't
believe
in
people
who
are
fake
with
short-sighted
eyes
Cô
ấy
có
những
tính
cách...
nét
hoài
bão
1 người
anh
yêu...
She
has
personality
traits...
the
ambitions
of
someone
I
love...
Và
cô
ấy
rất
sợ
tình
yêu...
là
thứ
tâm
hồn
cô
ấy
đang
thíu
And
she's
very
afraid
of
love...
it's
what
her
soul
is
missing
Anh
đến
để
che
cái
sợ...
lắp
chỗ
trống
mà
em
phải
chịu
I
came
to
cover
that
fear...
to
fill
the
void
you
had
to
endure
Em
xứng
đáng
đc
nhìu
hơn
thế...
a
chỉ
muốn
nói
ra
vài
điều
You
deserve
so
much
more...
I
just
want
to
say
a
few
things
Con
nít
đến
bên
em
bất
kể
mọi
lúc
khi
em
cần...
This
child
will
come
to
you
whenever
you
need...
Và
người
con
gái
anh
nói
là
ai...
là
em
đó
trương
mỹ
trân
à!!
And
the
girl
I'm
talking
about
is
you...
Truong
My
Tran!!
Ver:
Này
của
Cy
này!!
Verse:
This
is
from
Cy!!
Gữi
em!...chắc
ko
thể
đẹp
như
cành
hoa...
To
you!...it
may
not
be
as
beautiful
as
a
flower...
Nhưng
là
lời
nhạc...
bõ
bữa
cơm.viết
ra
ko
bằng
sự
dối
trá
But
it's
lyrics...
worth
a
meal,
written
without
lies
Em
đang
tự
hõi
đến
bên
em
liệu
anh
có
thể
làm
đc
gì!...
You're
wondering
what
I
can
do
for
you!...
Chỉ
là
yêu
em
thôi...
và
yêu
thôi...
mãi
mãi
ko
ngừng
nghĩ
Just
love
you...
and
love
you...
never
stop
thinking
Cách
chứng
minh
rất
chân
thật.đó
là
tốc
độ
của
thời
gian
The
way
to
prove
it
is
genuine,
it's
the
speed
of
time
Nhưng
ko
biết
phải
mất
bao
lâu
thôi
kệ
anh
mặc
em
phó
thác!
But
I
don't
know
how
long
it
will
take,
I
leave
it
to
you!
Cứ
làm
những
gì
em
thấy
vui...
quản
lí
cs
anh
nếu
thích
Just
do
what
makes
you
happy...
manage
my
life
if
you
want
Anh
biết
bất
ngờ
khi
anh
nhận
ra
iu
em
ko
phải
là
chút
ít!!
I
know
it's
a
surprise
when
I
realize
loving
you
isn't
just
a
little
bit!!
Em
muốn
ta
có
1 gia
đình...
có
anh
và
em
những
đứa
con
You
want
us
to
have
a
family...
with
you
and
me
and
our
children
Ok
anh
hứa
sẽ
làm
điều
đó
lời
hứa
này
anh
sẽ
làm
tròn
Okay,
I
promise
to
do
that,
I
will
keep
this
promise
Mở
lòng.để
đón
nhận...
thay
đỗi
suy
nghĩ
và
tư
duy
Open
your
heart
to
receive...
change
your
thoughts
and
mindset
Đừng
đánh
đồng
anh
vs
1 ai
khác
vì
anh
bản
lĩnh
hơn
em
nghĩ
Don't
lump
me
in
with
anyone
else
because
I'm
more
capable
than
you
think
Tất
cả
chỉ
là
bàn
đạp
đưa
em
chạy
đến
cuộc
đời
anh
It's
all
just
a
stepping
stone
for
you
to
run
to
my
life
Đâu
phải
chỉ
em
mới
có
quá
khứ
1 cách
ko
vui
và
chân
thật.
You're
not
the
only
one
who
has
a
past
that's
not
happy
and
genuine.
Her
^^...tỏ
tình
kiũ
này
hơi
sến...
nhưng
thôi
thấy
mến
thì
cứ
làm
Her
^^...this
kind
of
confession
is
a
bit
cheesy...
but
if
you
like
it,
just
do
it
Cy
Cy...
ng
quản
lí
anh
đang
bõ
trống
nếu
như
thấy
thích
thì
cứ
làm...
Cy
Cy...
my
manager
position
is
open,
if
you're
interested,
just
do
it...
Cũng
cám
ơn
em.ngư
Also,
thank
you.
You're
ời
lớn
à...
em
đến
thay
đỗi
cs
của
1 thằng
tự
kĩ...
có
phải
nói
quá
đáng
l
a
grown-up...
you
came
and
changed
the
life
of
an
autistic
guy...
is
it
too
much
to
say
à
em
làm
anh
sống
lại
lần
2...^^
2 từ
"cô
ấy"
that
you
made
me
live
again...^^
the
two
words
"she"
Chính
là
em
đấy...
you
are
my
angels
It's
you...
you
are
my
angels
Cô
ấy
là
1 thiên
thần...
nhưng
cô
ấy
đi
bằng
đôi
chân...
She
is
an
angel...
but
she
walks
on
two
feet...
Cô
ấy
ko
hề
tin
tưỡng
những
ng
giả
tạo
đôi
mắt
thiển
cận
She
doesn't
believe
in
people
who
are
fake
with
short-sighted
eyes
Cô
ấy
có
những
tính
cách...
nét
hoài
bão
1 người
anh
yêu...
She
has
personality
traits...
the
ambitions
of
someone
I
love...
Và
cô
ấy
rất
sợ
tình
yêu...
là
thứ
tâm
hồn
cô
ấy
đang
thíu
And
she's
very
afraid
of
love...
it's
what
her
soul
is
missing
Anh
đến
để
che
cái
sợ...
lắp
chỗ
trống
mà
em
phải
chịu
I
came
to
cover
that
fear...
to
fill
the
void
you
had
to
endure
Em
xứng
đáng
đc
nhìu
hơn
thế...
a
chỉ
muốn
nói
ra
vài
điều
You
deserve
so
much
more...
I
just
want
to
say
a
few
things
Con
nít
đến
bên
em
bất
kể
mọi
lúc
khi
em
cần...
This
child
will
come
to
you
whenever
you
need...
Và
người
con
gái
anh
nói
là
ai...
là
em
đó
trương
mỹ
trân
à!!
And
the
girl
I'm
talking
about
is
you...
Truong
My
Tran!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wolfgang Amadeus Mozart, Library Arrangement
1
Fantasia in C Minor, K. 475 (Live)
2
Piano Sonata No. 14 in C Minor, K. 457: I. Molto allegro (Live)
3
Piano Sonata No. 14 in C Minor, K. 457: II. Adagio (Live)
4
Piano Sonata No. 14 in C Minor, K. 457: III. Molto allegro (Live)
5
Piano Sonata No. 18 in D Major, K. 576: I. Allegro (Live)
6
Piano Sonata No. 18 in D Major, K. 576: II. Adagio (Live)
7
Piano Sonata No. 18 in D Major, K. 576: III. Allegretto (Live)
8
Piano Sonata No. 12 in F Major, K. 332: I. Allegro (Live)
9
Piano Sonata No. 12 in F Major, K. 332: II. Adagio (Live)
10
Piano Sonata No. 12 in F Major, K. 332: III. Allegro assai (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.