Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Crescendo E Cercando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crescendo E Cercando
Расту и ищу
(Claudio
Baglioni)
(Клаудио
Бальони)
Sono
nato
anch′io
sotto
un
passaggio
di
stelle
Я
тоже
родился
под
звездопадом,
E
nel
cuore
Dio
fu
come
nella
notte
un
tuono
И
в
сердце
Бог
ворвался,
словно
гром
в
ночи.
Ho
viaggiato
il
mio
destino
tra
l'anima
e
la
pelle
Я
путешествовал
по
судьбе
своей,
между
душой
и
телом,
Muto
in
ogni
addio
da
solo
il
vento
non
ha
suono
Немым
в
каждом
прощании,
один
лишь
ветер
был
безмолвен.
Io
non
chiedo
un
poco
più
di
pane
Я
не
прошу
больше
хлеба,
Ma
che
tu
lo
mangi
insieme
a
me
Но
чтобы
ты
разделила
его
со
мной.
E
non
credo
che
ci
sia
una
pace
mai
И
не
верю,
что
существует
мир,
Se
la
pace
non
è
dentro
te
Если
мира
нет
внутри
тебя.
E
così
crescendo
e
cercando
И
так,
расту
и
ищу,
Via
altrove
e
come
e
quando
Где-то
еще,
как
и
когда,
Troveremo
infine
chissà
la
via
della
felicità
Мы
найдем,
наконец,
кто
знает,
путь
к
счастью.
Ogni
dì
crescendo
e
cercando
sì
ma
dove
domani
o
quando
Каждый
день
расту
и
ищу,
да,
но
где,
завтра
или
когда,
Prenderemo
insieme
la
scia
nel
tempo
della
fantasia
Мы
вместе
пойдем
по
следу
во
времени
фантазий.
Sono
stato
già
in
tutti
i
luoghi
del
mondo
Я
уже
был
во
всех
уголках
мира,
In
qualunque
età
e
mille
storie
quasi
uguali
В
любом
возрасте,
и
тысячи
историй
почти
одинаковы.
Ho
volato
là
nel
sogno
da
sempre
sullo
sfondo
Я
летал
там,
во
сне,
всегда
на
заднем
плане,
Ma
la
vita
va
è
appena
un
battito
di
ali
Но
жизнь
идет,
она
всего
лишь
взмах
крыльев.
Io
non
spero
che
mi
dia
da
bere
Я
не
надеюсь,
что
мне
даст
напиться
Chi
non
sa
la
sete
che
cos′è
Та,
что
не
знает,
что
такое
жажда.
E
sospiro
per
aver
del
bene
se
И
вздыхаю,
желая
добра,
если
Solo
può
far
bene
pure
a
te
(un
soffio
d'amore)
Оно
может
сделать
добро
и
тебе
(дуновение
любви).
E
così
crescendo
e
cercando
qui
e
altrove
e
come
e
quando
И
так,
расту
и
ищу,
здесь
и
где-то
еще,
как
и
когда,
Troveremo
infine
chissà
la
via
della
felicità
Мы
найдем,
наконец,
кто
знает,
путь
к
счастью.
Ogni
dì
crescendo
e
cercando
sì
ma
dove
domani
o
quando
Каждый
день
расту
и
ищу,
да,
но
где,
завтра
или
когда,
Prenderemo
insieme
la
scia
nel
tempo
della
fantasia
Мы
вместе
пойдем
по
следу
во
времени
фантазий.
E
così
crescendo
e
cercando
sì
ma
dove
domani
o
quando
И
так,
расту
и
ищу,
да,
но
где,
завтра
или
когда,
Prenderemo
insieme
la
scia
nel
tempo
della
fantasia
Мы
вместе
пойдем
по
следу
во
времени
фантазий.
Crescendo
e
cercando
Расту
и
ищу,
La
via
della
felicità
Путь
к
счастью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Baglioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.