Claudio Baglioni - Grand'Uomo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Grand'Uomo




Grand'Uomo
Grand'Uomo
Quando anch′io l'ho avuta quell′età
When I too had that age
In cui si pensa di poter cambiare il mondo
When you think you can change the world
Sarei passato pure dentro l'anima
I would have even passed through the soul
Perché domani avesse un cielo
Because tomorrow had a sky
Più profondo
Deeper
E un figlio ama sempre un padre, ma lo fa
And a son always loves a father, but he does so
Mentre lo giudica e quasi mai perdona
While judging him and almost never forgiving
Finché gli scopre il segno una lacrima
Until he discovers the sign of a tear
E per la prima volta vede una persona
And for the first time he sees a person
E dentro un po' di un altro uomo
And inside a little of another man
La mia strada ancora corre e va
My road still runs and goes
Ma mai lontano quanto l′immaginazione
But never as far as the imagination
E se non ho volato come un′aquila
And if I haven't flown like an eagle
Provo ad alzarmi ancora come un aquilone
I'll try to rise again like a kite
Per andar via e senza andare via
To go away and without going away
Ma ti giuro che
But I swear to you
Io sarò qualcuno
I'll be somebody
E griderò al futuro
And I'll shout to the future
Il vento che c'è in me
The wind that's inside me
Com′è vero che
As it is true that
C'è più tra zero e uno
There is more between zero and one
Che non tra uno e cento
Than between one and a hundred
E uno è quello che
And one is he who
Cammina sulla luna
Walks on the moon
Sa rovesciare un trono
Can overturn a throne
Regala la fortuna
Gives away fortune
Fa ammutolire il tuono
Silences the thunder
Sa essere un grand′uomo (uomo)
Knows how to be a great man (man)
Figlio mio la vita è questa qua
My son, life is this one
è più una lotta che una danza in cui girare
It is more a fight than a dance in which to turn
Ma non fermarti mai perché la musica
But never stop because music
Non è mai un'isola la musica è il mare
Is never an island, music is the sea
Che fa andar via e che fa stare via
That makes you go away and stay away
Ma ti giuro che
But I swear to you
Io sarò qualcuno
I'll be somebody
E griderò al futuro
And I'll shout to the future
Il vento che c′è in me
The wind that's inside me
Com'è vero che
As it is true that
C'è più tra zero e uno
There is more between zero and one
Che non tra uno e cento
Than between one and a hundred
E uno è quello che
And one is he who
Ai carri chiude il passo
Closes the way to the chariots
Fa stramazzare il fiato
Makes the breath gasp
La morte porta a spasso
Takes death for a walk
E io chi sono stato
And who have I been
Per essere un grand′uomo (uomo)
To be a great man (man)
La fantasia è dove non c′è
Fantasy is where there is no
L'ipocrisia della realtà
The hypocrisy of reality
E quel che dai di te
And what you give of yourself
Mai niente te lo porterà più via
Nothing will ever take it away from you
La poesia è come un′idea
Poetry is like an idea
Non cerca verità la crea
It does not seek truth, it creates it
E se non credi sempre in me
And if you don't always believe in me
Fa' che io creda sempre in te
Make me always believe in you
E ti giuro che
And I swear to you
Tu sarai qualcuno
You'll be somebody
E griderai al futuro
And you'll shout to the future
Il vento che c′è in te
The wind that's inside you
Com'è vero che
As it is true that
C′è più tra zero e uno
There is more between zero and one
Che non tra uno e cento
Than between one and a hundred
E uno è quello che
And one is he who
Sa vendersi la pelle
Knows how to sell his skin
Fa impallidire il fato
Makes fate pale
S'illumina di stelle
Illuminates himself with stars
E se io non sono stato
And if I haven't been
Allora cerca tu
Then you try
Di essere un grand'uomo (uomo, uomo, uomo)
To be a great man (man, man, man)





Авторы: Claudio Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.