Claudio Baglioni - Io Me Ne Andrei (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Io Me Ne Andrei (Live)




Io Me Ne Andrei (Live)
Me iría (En Vivo)
Dai
Haz
Rifai quel letto su
Quiero que hagas esa cama
Stai
Quédate
Sempre a dormire tu
Siempre estás durmiendo
Noi
Nosotros
Non ci prendiamo più per niente...
Ya no nos soportamos...
Io
Yo
A volte ho fame sai
A veces tengo hambre, ¿sabes?
Dio!
¡Dios mío!
Che rabbia che mi fai
La rabia que me provocas
Tu
Prima l′amore e poi dormire...
Primero el amor y luego dormir...
E stiamo qui
Y aquí estamos
In questa stanza in affitto
En esta habitación alquilada
Un letto un bagno una cucina...
Una cama, un baño, una cocina...
Incomprensione
Malentendidos
Torto o ragione
Razón o sinrazón
Malinconia
Melancolía
La sera e la mattina...
La tarde y la mañana...
E stiamo qui
Y aquí estamos
Oggi come ieri
Hoy como ayer
Chi dice no
Quién dice que no
Chi dice
Quién dice que
Mio Dio però
Dios mío, sin embargo
Voglio uscirne fuori
Quiero salir de esto
Ma tanto so che non potrei
Pero que no podré
Lasciare lei...
Dejarla...
Lasciare lei...
Dejarla...
Lasciare lei...
Dejarla...
Io me ne andrei...
Me iría...
- Riproviamo un'altra volta
- Probemos otra vez
Non è detto e poi non si sa mai -
No es seguro, pero nunca se sabe -
Io me ne andrei... via
Me iría... lejos
- Cominciamo dal principio
- Empecemos desde el principio
Tutto quanto vuoi -
Lo que quieras -
Io me ne andrei...
Me iría...
- Mi dai una mano -
- Ayúdame -
A cercare lontano...
A encontrar un lugar lejano...
- Non ci vuole poi tanto -
- No hace falta mucho -
Una casa nel vento...
Una casa en el viento...
- Per ricominciare -
- Para empezar de nuevo -
E poi volare in alto
Y luego volar alto
Dove tu non sei...
Donde no estés...
- Son sicuro che ce la farai -
- Estoy seguro de que lo lograrás -
Io me ne andrei
Me iré
Lo faccio sai
Lo haré, ¿sabes?
Lo faccio sai...
Lo haré, ¿sabes?...
E poi vedrai...
Y ya verás...
Ma tu che vuoi
Pero tú, ¿qué quieres?
Dicendo "e noi"...
Diciendo "nosotros"...
Che importa noi...
¿Qué importa el nosotros?...
Io qui tu
Yo aquí, allá
Bicchieri vuoti
Vasos vacíos
Vestiti cicche sopra il pavimento...
Ropa y colillas en el suelo...
Che confusione
Qué confusión
Maledizione che giorno è
Maldita sea, ¿qué día es?
Devo aver perso il conto...
Debo haber perdido la cuenta...
Io qui tu
Yo aquí, allá
A guardare il soffitto
Mirando al techo
Come si può come si fa...
Cómo es posible, cómo se puede...
Dio mio però
Dios mío, sin embargo
Come sono ridotto
En lo que me he convertido
Io non lo so
No lo
Che ho fatto mai
Qué he hecho
Ho paura sai...
Tengo miedo, ¿sabes?
Paura sai...
Miedo, ¿sabes?
Paura sai...
Miedo, ¿sabes?...
Io me ne andrei...
Me iría...
- Riproviamo un′altra volta
- Probemos otra vez
Non è detto e poi non si sa mai -
No es seguro, pero nunca se sabe -
Io me ne andrei... via
Me iría... lejos
- Cominciamo dal principio
- Empecemos desde el principio
Tutto quanto vuoi -
Lo que quieras -
Io me ne andrei...
Me iría...
- Mi dai una mano -
- Ayúdame -
A cercare lontano...
A encontrar un lugar lejano...
- Non ci vuole poi tanto -
- No hace falta mucho -
Una casa nel vento...
Una casa en el viento...
- Per ricominciare -
- Para empezar de nuevo -
E poi volare in alto
Y luego volar alto
Dove tu non sei...
Donde no estés...
- La parola "fine" non esiste mai -
- La palabra "fin" nunca existe -
Io me ne andrei
Me iré
Lo faccio sai
Lo haré, ¿sabes?
Lo faccio sai...
Lo haré, ¿sabes?...
Vedrai vedrai...
Ya verás, ya verás...
Ma tu che vuoi
Pero tú, ¿qué quieres?
Dicendo "e noi"...
Diciendo "nosotros"...
Che importa noi...
¿Qué importa el nosotros?...
Io
Yo
Io no... non parlo più...
Yo no... no hablaré más...
Tu
Resta a dormire tu...
Quédate a dormir tú...
Io
Yo
Io sto affondando giù
Yo me estoy hundiendo
Da solo...
Solo...





Авторы: C. Baglioni, A. Coggio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.