Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Io Me Ne Andrei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dai,
rifai
quel
letto,
su
Давай...
Stai
sempre
a
dormire,
tu
Я
переделал
эту
кровать.
Noi
non
ci
prendiamo
più
per
niente
Есть...
Io
a
volte
ho
fame
sai
Всегда
спать,
ты
Dio!
Che
rabbia
che
mi
fai
Мы...
Tu,
prima
l'amore
e
poi
dormire
Мы
больше
ничего
не
берем
E
stiamo
qui
Иногда
я
голоден.
In
questa
stanza
in
affitto
Боже!
Un
letto,
un
bagno,
una
cucina
Какой
гнев
ты
делаешь
со
мной
Torto
o
ragione
Сначала
любовь,
а
затем
спать...
La
sera
e
la
mattina
В
этой
комнате
в
аренду
Кровать,
ванная
комната,
кухня
E
stiamo
qui,
oggi
come
ieri
Непонимание
Chi
dice
no,
chi
dice
sì
Неправда
или
нет
Mio
Dio,
però
voglio
uscirne
fuori
Меланхолия
Ma
tanto
so
che
non
potrei
Каждое
утро
и
каждый
вечер...
Lasciare
lei
Сегодня,
как
и
вчера
Lasciare
lei
Кто
говорит
нет
(Io
me
ne
andrei)
Боже
мой.
Riproviamo
un'altra
volta
Я
хочу
выбраться
отсюда.
Non
è
detto
e
poi
non
si
sa
mai
Но
я
знаю,
что
не
могу
(Io
me
ne
andrei)
Позволять
ее
Cominciamo
dal
principio
tutto,
quando
vuoi
Позволять
ее
(Io
me
ne
andrei)
Позволять
ее
Mi
dai
una
mano?
Я
бы
пошел...
(Ad
andare
lontano)
(Давайте
попробуем
еще
раз
Non
ci
vuole
poi
tanto
Это
не
сказано,
а
затем
вы
никогда
не
знаете)
(Una
casa
nel
vento)
Я
бы
пошел...
(канал)
Per
ricominciare
(Давайте
начнем
с
начала
все,
когда
вы
хотите)
(E
poi
volare
in
alto
Я
бы
пошел...
Dove
tu
non
sei)
(Поможешь
мне?)
La
parola
fine
non
esiste
mai
(Искать
далеко)
(Это
не
займет
так
много
времени...)
Io
me
ne
andrei
Дом
на
ветру...
Lo
faccio
sai
(Чтобы
начать
все
заново)
Lo
faccio
sai
А
затем
летать
высоко
E
poi
vedrai
Где
ты
нет...
Ma
tu
che
vuoi?
(Слово
конец
никогда
не
существует)
Dicendo
"e
noi"
Я
бы
ушел.
Che
importa
"noi"?
Я
делаю
это,
вы
знаете,
Io
qui,
tu
là
Что
ты
хочешь?
Bicchieri
vuoti
Говоря
"мы"...
Vestiti,
cicche,
sopra
il
pavimento
Какая
разница
"мы"?...
Che
confusione
Я
здесь,
ты
там
Maledizione,
che
giorno
è?
Пустые
стаканы
Devo
aver
perso
il
conto
Одежда,
окурки,
над
полом...
Io
qui,
tu
là
Черт,
какой
сегодня
день?
A
guardare
il
soffitto
Я,
наверное,
потерял
счет.
Come
si
può,
come
si
fa?
Я
здесь,
ты
там
Dio
mio
però
Смотреть
на
потолок
Come
sono
ridotto
Как
вы
можете,
как
вы
это
делаете?
Che
ho
fatto
mai?
Как
я
сокращен
Ho
paura,
sai?
Я
не
знаю.
Paura,
sai?
Что
я
сделал?
Paura,
sai?
Я
боюсь,
понимаешь?
(Io
me
ne
andrei)
Страх,
знаешь?
Riproviamo
un'altra
volta
Я
бы
ушел.
Non
è
detto
e
poi
non
si
sa
mai
(Давайте
попробуем
еще
раз)
(Io
me
ne
andrei)
(Это
не
сказано,
а
затем
вы
никогда
не
знаете)
Cominciamo
dal
principio
tutto
quanto
vuoi
Я
бы
пошел...
(канал)
(Io
me
ne
andrei)
(Давайте
начнем
с
начала
все,
что
вы
хотите)
Mi
dai
una
mano?
Я
бы
пошел...
(Ad
andare
lontano)
(Поможешь
мне?)
Non
ci
vuole
poi
tanto
Продолжать
искать
дальше
(Una
casa
nel
vento)
(Это
не
займет
много
времени)
Per
ricominciare
Дом
на
ветру
(E
poi
volare
in
alto
(Чтобы
начать
все
заново)
Dove
tu
non
sei)
А
затем
летать
высоко
Son
sicuro
che
ce
la
farai
Где
ты
нет...
(Я
уверен,
что
вы
справитесь)
Io
me
ne
andrei
Я
бы
пошел...
Lo
faccio,
sai
Я
сделаю
это.
Lo
faccio,
sai
Я
сделаю
это.
Vedrai,
vedrai
Что
ты
хочешь?
Ma
tu
che
vuoi?
Говоря
"мы"...
Dicendo
"e
noi"
Какая
разница
"мы"?...
Che
importa
"noi"?
Я
нет...
я
больше
не
разговариваю...
Io,
no
non
parlo
più
Оставайся
в
покое,
ты...
Tu,
resta
a
dormire,
tu
Я...
Io,
io
sto
affondando,
giù
Я
опускаюсь,
вниз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. BAGLIONI, A. COGGIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.