Claudio Baglioni - L'amico E Domani - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - L'amico E Domani




L'amico E Domani
Друг и завтра
L'amico e io persi dentro un vento
Мы с другом, затерянные в вихре ветра,
Di uccelli che cambiano stagione
Среди птиц, что меняют времена года,
In un vialetto di alberi magri
На аллее тонких деревьев,
E chiazze tiepide di sole
В теплых солнечных пятнах.
Un prete e la sua gonna nera
Священник в черной сутане
Volano felici dietro a un pallone
Радостно бежит за мячом.
L'amico e io aspettiamo l'auto
Мы с другом ждем автобус,
E tutti insieme aspettano da soli
И все вместе ждут в одиночестве.
E le ragazze ridono fresche
А девушки смеются так свежо,
Come mazzi di insalata
Словно букеты салата.
Una riga sulla pelle blu del cielo
Белая полоса на синеве неба,
E teste alzate come girasoli
И головы подняты, как подсолнухи.
L'amico e io al capolinea
Мы с другом на конечной остановке,
Di gente solita assonnata
Среди привычно сонных людей.
E i pensionati piegano il giornale
Пенсионеры складывают газеты,
Sedere grosso e polpaccetti
Широкие кресла и пухлые икры.
Ai banchi del mercato, donne
У рыночных прилавков женщины,
Pezzi di stoffa svelta e colorata
Лоскутки яркой, струящейся ткани.
L'amico pensa a casa sua
Друг думает о своем доме,
Tra un mese deve andare via
Через месяц ему уезжать.
E in ogni angolo vissuto
И в каждом уголке, где он жил,
Lasci una spina di nostalgia
Остается заноза ностальгии.
Domani allungheremo i passi
Завтра мы ускорим шаг,
Ognuno dietro alla fortuna
Каждый навстречу своей судьбе.
E lanceremo sguardi e sassi
И будем бросать взгляды и камни,
A coglier la luna
Чтобы поймать луну.
Noi domani avremo un'altra faccia
Завтра у нас будут другие лица,
E una città che aspetta fuori
И город, ждущий за порогом.
E stringeremo fra le braccia
И мы будем сжимать в объятиях
Avanzi di amori
Остатки любви.
L'amico e io, un baretto di ragazzi allegri annoiati amari
Мы с другом, в небольшом баре, среди веселых, скучающих, ожесточенных парней.
L'ultima coda di un randagio
Последний взмах хвоста бродячей собаки
Tra i cantieri dei palazzi nuovi
Среди строек новых домов.
Una maestra gioca nel cortile
Учительница играет во дворе,
Più piccoletta dei suoi scolari
Меньше ростом, чем ее ученики.
L'amico e una finestra sola
Друг и одинокое окно,
Per contenere tutto il mondo
Чтобы вместить весь мир.
Ed un armadio a specchi con la carta
И шкаф с зеркалами, оклеенный бумагой,
Ed i ricordi messi dentro
И воспоминания, спрятанные внутри.
Si calma il cuore con la mano
Сердце успокаивается рукой,
Che a furia di usarlo gli diventa tondo
Которая от постоянного использования становится круглой.
L'amico mette su il caffè
Друг варит кофе,
E in fondo sa dentro di
И в глубине души знает,
Che non sarà mai più lo stesso
Что больше никогда не будет прежним.
Si studia le scarpe e la strada dov'è
Он смотрит на свои ботинки и на дорогу.
Domani ci sarà altra gente
Завтра будут другие люди,
Occhi diversi e voci
Другие глаза и голоса.
E un cuore per segnare le ore lente
И сердце, чтобы отмерять медленные часы
E gli anni veloci
И быстрые годы.
Noi domani andremo un po' più in fretta
Завтра мы пойдем немного быстрее,
Riprenderemo fiato
Переведем дыхание,
Dentro un'altra sigaretta
С новой сигаретой.
E domani è passato
И завтра уже прошло.





Авторы: Claudio Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.