Claudio Baglioni - La Vita E' Adesso - live 2007 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - La Vita E' Adesso - live 2007




La Vita E' Adesso - live 2007
Life Is Now - live 2007
La vita adesso
Life is now
Nel vecchio albergo della terra
In the old hotel on the earth
E ognuno in una stanza
And everyone in a room
E in una storia
And in a story
Di mattini pi leggeri
With lighter mornings
E cieli smarginati di speranza
And skies framed with hope
E di silenzi da ascoltare
And with silences to listen to
E ti sorprenderai a cantare
And you'll find yourself singing
Ma non sai perch...
But you don't know why...
La vita adesso
Life is now
Nei pomeriggi appena freschi
In the cool afternoons
Che ti viene sonno
That make you sleepy
E le campane girano le nuvole
And the bells turn the clouds
E piove sui capelli
And it rains on your hair
E sopra i tavolini dei caff all'aperto
And on the tables of the outdoor cafes
E ti domandi incerto chi sei tu...
And you wonder who you are...
Sei tu... sei tu... sei tu...
It's you... It's you... It's you...
Sei tu che spingi avanti il cuore
It's you that pushes forward your heart
Ed il lavoro duro
And the hard work
Di essere uomo e non sapere
Of being a man and not knowing
Cosa sar il futuro...
What the future will hold...
Sei tu nel tempo che ci fa pi grandi
It's you in a time that makes us older
E soli in mezzo al mondo
And alone in the world
Con l'ansia di cercare insieme
With the anxiety of searching together
Un bene pi profondo...
For a deeper good...
E un altro che ti dia respiro
And another that will give you a breath
E che si curvi verso te
And that will lean towards you
Con un'attesa di volersi di pi
With an expectation of wanting more
Senza capir cos'...
Without understanding what...
E tu che mi ricambi gli occhi
And you who return my gaze
In questo istante immenso
In this immense moment
Sopra il rumore della gente
Above the noise of the people
Dimmi se questo ha un senso...
Tell me if this makes sense...
La vita adesso
Life is now
Nell'aria tenera di un dopocena
In the soft air of an after-dinner
E musi di bambini
And children's faces
Contro i vetri
Against the windows
E prati che si lisciano come gattini
And lawns that smooth like kittens
E stelle che si appicciano ai lampioni... milioni
And stars that ignite the streetlights... millions
Mentre ti chiederai dove sei tu...
While you wonder where you are...
Sei tu... sei tu... sei tu...
It's you... It's you... It's you...
Sei tu che porterai il tuo amore
It's you that will carry your love
Per cento e mille strade
For a hundred and a thousand roads
Perch non c' mai fine al viaggio
Because there is never an end to the journey
Anche se un sogno cade...
Even if a dream falls...
Sei tu che hai un vento nuovo tra le braccia
It's you who have a new wind in your arms
Mentre mi vieni incontro
As you come to meet me
E imparerai che per morire
And you will learn that to die
Ti baster un tramonto...
A sunset will be enough for you...
In una gioia che fa male
In a joy that hurts
Di pi della malinconia
More than melancholy
Ed in qualunque sera ti troverai
And on any evening you will find yourself
Non ti buttare via...
Don't throw yourself away...
E non lasciare andare un giorno
And don't let a day go by
Per ritrovar te stesso
To find yourself
Figlio di un cielo cos bello
Son of such a beautiful sky
Perch la vita
Because life





Авторы: Claudio Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.