Claudio Baglioni - Strada Facendo - live 2007 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Strada Facendo - live 2007




Strada Facendo - live 2007
Strada Facendo - live 2007
Io ed i miei occhi scuri siamo diventati grandi
My dark eyes and I have grown so much
Insieme
Together
Con l'anima smaniosa a chiedere di un posto che
With a restless soul begging for a place that
Non c'è
Doesn't exist
Tra mille mattini freschi di biciclette
Amidst a thousand cool mornings on my bicycle
Mille più tramonti dietro i fili del tram
A thousand more sunsets behind the tram wires
Ed una fame di sorrisi e braccia intorno a me
And a hunger for smiles and arms around me
Io e i miei cassetti di ricordi e di indirizzi che ho
My drawers full of memories and addresses I've
Perduto
Lost
Ho visto visi e voci di chi ho amato prima o poi
I've seen faces and voices of those I've loved at one time or another
Andar via
Leave
E ho respirato un mare sconosciuto nelle ore
And I've inhaled the unknown sea during the
Larghe e vuote di un'estate di città
Long and empty hours of a city summer
Accanto alla mia ombra nuda di malinconia
Beside my naked shadow of melancholy
Io e le mie tante sere chiuse come chiudere un
My many closed-off evenings, like closing an
Ombrello
Umbrella
Col viso sopra al petto a leggermi i dolori ed i miei
My face on my chest, reading my sorrows and
Guai
Troubles
Ho camminato quelle vie che curvano seguendo il
I've walked those winding streets, following the
Vento
Wind
E dentro a un senso di inutilità...
And amidst a sense of uselessness...
E fragile e violento mi son detto tu vedrai vedrai
Fragile and fierce, I told myself, "You'll see, you'll see"
Vedrai
You'll See
Strada facendo vedrai
Along the way, you'll see
Che non sei più da solo
That you're not alone anymore
Strada facendo troverai
Along the way, you'll find
Un gancio in mezzo al cielo
An anchor in the middle of the sky
E sentirai la strada far battere il tuo cuore
And you'll feel the road make your heart beat
Vedrai più amore, vedrai
You'll see more love, you'll see
Io troppo piccolo tra tutta questa gente che c'è al
I am so small among all these people in the
Mondo
World
Io che ho sognato sopra un treno che non è partito
I, who have dreamed on a train that never left
Mai
The station
E ho corso in mezzo ai prati bianchi di luna
And I have run through moonlit meadows
Per strappare ancora un giorno alla mia ingenuità
To snatch one more day from my naivety
E giovane e violento mi son detto tu vedrai vedrai
Young and full of fire, I told myself, "You'll see, you'll see"
Vedrai
You'll See
Strada facendo vedrai
Along the way, you'll see
Che non sei più da solo
That you're not alone anymore
Strada facendo troverai
Along the way, you'll find
Anche tu un gancio in mezzo al cielo
You too, an anchor in the middle of the sky
E sentirai la strada far battere il tuo cuore
And you'll feel the road make your heart beat
Vedrai più amore vedrai
You'll see more love, you'll see
E una canzone neanche questa potrà mai cambiar
And not even this song can ever change
La vita
Life
Ma che cos'è che ci fa andare avanti e dire che
But what is it that keeps us going and saying that
Non è finita
It's not over
Cos'è che ci spezza il cuore tra canzoni e amore
What is it that breaks our hearts between songs and love
Che ci fa cantare e amare sempre più
That makes us sing and love more and more
Perché domani sia migliore, perché domani tu
So that tomorrow may be better, so that tomorrow you
Strada facendo vedrai
Along the way, you'll see






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.