Claudio Baglioni - Strada Facendo - live 2007 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Strada Facendo - live 2007




Strada Facendo - live 2007
В пути - концерт 2007
Io ed i miei occhi scuri siamo diventati grandi
Я и мои карие глаза стали взрослыми
Insieme
Вместе.
Con l'anima smaniosa a chiedere di un posto che
С нетерпеливой душой, ищущей место, которого
Non c'è
Нет.
Tra mille mattini freschi di biciclette
Среди тысячи свежих, велосипедных утр,
Mille più tramonti dietro i fili del tram
Тысячи закатов за проводами трамвая
Ed una fame di sorrisi e braccia intorno a me
И жажда улыбок и объятий вокруг меня.
Io e i miei cassetti di ricordi e di indirizzi che ho
Я и мои ящики воспоминаний и адресов, которые я
Perduto
Потерял.
Ho visto visi e voci di chi ho amato prima o poi
Я видел лица и слышал голоса тех, кого любил, рано или поздно
Andar via
Уходящих.
E ho respirato un mare sconosciuto nelle ore
И дышал незнакомым морем в
Larghe e vuote di un'estate di città
Долгие и пустые часы летнего города,
Accanto alla mia ombra nuda di malinconia
Рядом со своей обнаженной тенью тоски.
Io e le mie tante sere chiuse come chiudere un
Я и мои многочисленные вечера, закрытые, как закрытый
Ombrello
Зонт,
Col viso sopra al petto a leggermi i dolori ed i miei
С лицом, прижатым к груди, читая свои боли и свои
Guai
Беды.
Ho camminato quelle vie che curvano seguendo il
Я шел по тем улицам, которые изгибаются вслед за
Vento
Ветром,
E dentro a un senso di inutilità...
И внутри с чувством бесполезности...
E fragile e violento mi son detto tu vedrai vedrai
И хрупкий и отчаянный, я сказал себе, ты увидишь, увидишь,
Vedrai
Увидишь.
Strada facendo vedrai
В пути ты увидишь,
Che non sei più da solo
Что ты больше не один.
Strada facendo troverai
В пути ты найдешь
Un gancio in mezzo al cielo
Крючок посреди неба.
E sentirai la strada far battere il tuo cuore
И почувствуешь, как дорога заставляет биться твое сердце.
Vedrai più amore, vedrai
Увидишь больше любви, увидишь.
Io troppo piccolo tra tutta questa gente che c'è al
Я, такой маленький, среди всех этих людей в
Mondo
Мире.
Io che ho sognato sopra un treno che non è partito
Я, мечтавший в поезде, который так и не
Mai
Отправился.
E ho corso in mezzo ai prati bianchi di luna
И бежал по лунным полянам,
Per strappare ancora un giorno alla mia ingenuità
Чтобы вырвать еще один день у своей наивности.
E giovane e violento mi son detto tu vedrai vedrai
И юный и отчаянный, я сказал себе, ты увидишь, увидишь,
Vedrai
Увидишь.
Strada facendo vedrai
В пути ты увидишь,
Che non sei più da solo
Что ты больше не одна.
Strada facendo troverai
В пути ты найдешь
Anche tu un gancio in mezzo al cielo
И ты свой крючок посреди неба.
E sentirai la strada far battere il tuo cuore
И почувствуешь, как дорога заставляет биться твое сердце.
Vedrai più amore vedrai
Увидишь больше любви, увидишь.
E una canzone neanche questa potrà mai cambiar
И даже эта песня никогда не сможет изменить
La vita
Жизнь.
Ma che cos'è che ci fa andare avanti e dire che
Но что же заставляет нас идти вперед и говорить, что
Non è finita
Это не конец?
Cos'è che ci spezza il cuore tra canzoni e amore
Что разбивает нам сердца между песнями и любовью,
Che ci fa cantare e amare sempre più
Что заставляет нас петь и любить все больше и больше?
Perché domani sia migliore, perché domani tu
Чтобы завтра стало лучше, чтобы завтра ты...
Strada facendo vedrai
В пути увидишь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.