Claudio Baglioni - Sulla Via Di Casa Mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Sulla Via Di Casa Mia




Sulla Via Di Casa Mia
On the Road to My Home
Io che sono stato sempre altrove
I who have always been elsewhere
Non so dove di continuo via
I don't know where I've always been
Su strade nuove, ma tu sei il mio nord
On new roads, but you are my north
L′est, il sud e l'ovest e anche se sto con te
The east, the south and the west and even when I'm with you
Di te ho già nostalgia
I already miss you
Sono un musicista eppure spesso
I'm a musician and yet often
Io vado fuori tempo e da me stesso
I go out of time and from myself
Sono un astronauta e tutto solo
I'm an astronaut and all alone
Non ho abbastanza spazio
I don't have enough space
Quando sto su in volo
When I'm in flight
Ogni sera a una certa ora
Every night at a certain hour
Io torno a casa mia e tiro giù
I go back home and pull down
La mia bandiera che si scolora
My flag that is fading
Col giorno che si avvia
With the day that is beginning
Io sono stato sempre altrove, non so dove
I have always been elsewhere, I don't know where
Uno di continuo via
One of a continuous away
Però le cose della vita
But the things of life
Le ho trovate sulla via di casa mia
I found them on the road to my home
Io che parlo sempre molto poco
I who speak very little
Non è un gioco farmi compagnia
It's not a game to keep me company
Perché trasloco, ma tu sei terra
Because I move, but you are earth
Acqua, aria e fuoco
Water, air and fire
Tutto ciò che non ho
Everything I don't have
E mezza vita mia
And half my life
Sono un poeta senza un verso
I'm a poet without a verse
E quasi ad ogni metro mi son perso
And almost at every meter I got lost
Sono un marinaio da imbarcare
I'm a sailor to be shipped
Che soffre il mal di terra
Who suffers from seasickness
E pure il mal di mare
And even seasickness
Ogni con la stessa voglia
Every day with the same desire
Io vengo verso te e lascio
I come towards you and leave there
Il mio nemico su quella soglia
My enemy on that threshold
E spengo dietro me
And turn off behind me
Io parlo sempre molto poco e non è un gioco
I always speak very little and it's not a game
Farmi un po′ di compagnia
Keeping me company a little
Ma le parole del mio cuore
But the words of my heart
Le ho trovate sulla via di casa mia
I found them on the road to my home
Sulla via di casa mia
On the road to my home
E se gli occhi son come due finestre sul blu
And if the eyes are like two windows on the blue
Di un cielo d'amore, un sorriso è ancora più
Of a loving sky, a smile is even more
Di un grande portone che ogni volta apri tu
Of a great door that every time you open
Per farlo passare e farmi entrare
To let it pass and let me in
E ogni volta su questa strada
And every time on this road
Io trovo un po' di me e metto via
I find a bit of myself and put away
La mia rivolta con la mia spada
My revolt with my sword
E di nuovo mi do a te
And again I give myself to you
Sulla via di casa mia
On the road to my home





Авторы: Baglioni Claudio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.