Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Sulla Via Di Casa Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sulla Via Di Casa Mia
On the Road to My Home
Io
che
sono
stato
sempre
altrove
I
who
have
always
been
elsewhere
Non
so
dove
di
continuo
via
I
don't
know
where
I've
always
been
Su
strade
nuove,
ma
tu
sei
il
mio
nord
On
new
roads,
but
you
are
my
north
L′est,
il
sud
e
l'ovest
e
anche
se
sto
con
te
The
east,
the
south
and
the
west
and
even
when
I'm
with
you
Di
te
ho
già
nostalgia
I
already
miss
you
Sono
un
musicista
eppure
spesso
I'm
a
musician
and
yet
often
Io
vado
fuori
tempo
e
da
me
stesso
I
go
out
of
time
and
from
myself
Sono
un
astronauta
e
tutto
solo
I'm
an
astronaut
and
all
alone
Non
ho
abbastanza
spazio
I
don't
have
enough
space
Quando
sto
su
in
volo
When
I'm
in
flight
Ogni
sera
a
una
certa
ora
Every
night
at
a
certain
hour
Io
torno
a
casa
mia
e
tiro
giù
I
go
back
home
and
pull
down
La
mia
bandiera
che
si
scolora
My
flag
that
is
fading
Col
giorno
che
si
avvia
With
the
day
that
is
beginning
Io
sono
stato
sempre
altrove,
non
so
dove
I
have
always
been
elsewhere,
I
don't
know
where
Uno
di
continuo
via
One
of
a
continuous
away
Però
le
cose
della
vita
But
the
things
of
life
Le
ho
trovate
sulla
via
di
casa
mia
I
found
them
on
the
road
to
my
home
Io
che
parlo
sempre
molto
poco
I
who
speak
very
little
Non
è
un
gioco
farmi
compagnia
It's
not
a
game
to
keep
me
company
Perché
trasloco,
ma
tu
sei
terra
Because
I
move,
but
you
are
earth
Acqua,
aria
e
fuoco
Water,
air
and
fire
Tutto
ciò
che
non
ho
Everything
I
don't
have
E
mezza
vita
mia
And
half
my
life
Sono
un
poeta
senza
un
verso
I'm
a
poet
without
a
verse
E
quasi
ad
ogni
metro
mi
son
perso
And
almost
at
every
meter
I
got
lost
Sono
un
marinaio
da
imbarcare
I'm
a
sailor
to
be
shipped
Che
soffre
il
mal
di
terra
Who
suffers
from
seasickness
E
pure
il
mal
di
mare
And
even
seasickness
Ogni
dì
con
la
stessa
voglia
Every
day
with
the
same
desire
Io
vengo
verso
te
e
lascio
lì
I
come
towards
you
and
leave
there
Il
mio
nemico
su
quella
soglia
My
enemy
on
that
threshold
E
spengo
dietro
me
And
turn
off
behind
me
Io
parlo
sempre
molto
poco
e
non
è
un
gioco
I
always
speak
very
little
and
it's
not
a
game
Farmi
un
po′
di
compagnia
Keeping
me
company
a
little
Ma
le
parole
del
mio
cuore
But
the
words
of
my
heart
Le
ho
trovate
sulla
via
di
casa
mia
I
found
them
on
the
road
to
my
home
Sulla
via
di
casa
mia
On
the
road
to
my
home
E
se
gli
occhi
son
come
due
finestre
sul
blu
And
if
the
eyes
are
like
two
windows
on
the
blue
Di
un
cielo
d'amore,
un
sorriso
è
ancora
più
Of
a
loving
sky,
a
smile
is
even
more
Di
un
grande
portone
che
ogni
volta
apri
tu
Of
a
great
door
that
every
time
you
open
Per
farlo
passare
e
farmi
entrare
To
let
it
pass
and
let
me
in
E
ogni
volta
su
questa
strada
And
every
time
on
this
road
Io
trovo
un
po'
di
me
e
metto
via
I
find
a
bit
of
myself
and
put
away
La
mia
rivolta
con
la
mia
spada
My
revolt
with
my
sword
E
di
nuovo
mi
do
a
te
And
again
I
give
myself
to
you
Sulla
via
di
casa
mia
On
the
road
to
my
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baglioni Claudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.