Claudio Baglioni - Un Po' D'Aiuto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Un Po' D'Aiuto




Un Po' D'Aiuto
Немного помощи
Mi hai spalancato gli occhi e allora
Ты распахнула мои глаза, и тогда
Dentro per sempre sono caduto e
Я навсегда упал в них, и
In fondo a te mi chiedo ancora
На дне твоей души я всё ещё спрашиваю себя
Quanto ho capito e cosa ho vissuto
Сколько я понял и что пережил
Noi due ci siamo tanto amati
Мы так сильно любили друг друга
Senza poterci amare tanto e
Не имея возможности любить так сильно, и
Forse questo condannati a
Возможно, поэтому обречены
Non guardarci mai
Никогда не смотреть друг другу в глаза
Dormire accanto
Спать рядом
Se le parole sono tutto
Если слова это всё
Questo silenzio è un cielo muto e
Это молчание немое небо, и
Un sole nero messo a lutto
Чёрное солнце в трауре
Un bel romanzo che è ormai compiuto
Прекрасный роман, который уже завершен
Un po' d'aiuto per me
Немного помощи для меня
E almeno un fiato di te
И хотя бы вздох твой
Avrò un minuto di te
У меня будет минута с тобой
Un altro inverno con me
Ещё одна зима со мной
E ancora un giorno cos'è
И что такое ещё один день
Nel viaggio eterno di te
В твоём вечном путешествии
Fu una passione lunga un anno
Это была страсть длиною в год
E poi cent'anni di passione noi
А потом сто лет страсти у нас
Confusi fra promessa e inganno
Смущённые между обещанием и обманом
Troppo sicuri di quell'illusione
Слишком уверенные в этой иллюзии
Chi tra di noi tradì o è tradito
Кто из нас предал или был предан
Chi ha chiesto e chi non ha voluto
Кто просил, а кто не хотел
E se il nostro gioco è già finito
И если наша игра уже закончена
Solo invecchiato o pure cresciuto
Просто постарела или всё же выросла
Un po' d'aiuto per me
Немного помощи для меня
E il bene usato dov'è
И где же использованное добро
Dal mio rifiuto di te
От моего отказа от тебя
è un si o un no
Это "да" или "нет"
Un nuovo inizio con me
Новое начало со мной
Tutto lo spazio che c'è
Всё пространство, которое есть
In questo vizio di te
В этой твоей зависимости
Ci ha sconvolto da un sospetto
Нас потрясло подозрение
E dalla gelosia dopo
А после ревность
Ci ha travolto come un getto
Нас захлестнуло, как поток
E ci ha lavato via
И смыло нас прочь
E ci ha perduto
И потеряло нас
Un po' d'aiuto per me
Немного помощи для меня
E al cuore è andato da se
И к сердцу пришло само собой
Nel tempo avuto con te di te da te
За время, проведенное с тобой, от тебя, к тебе
Da un si o un no
От "да" или "нет"
Un bacio offerto com'è
Поцелуй, предложенный как есть
In qualche porto
В каком-то порту
E poi c'è il mare aperto
А потом есть открытое море
Per te per me per noi, ma insieme no
Для тебя, для меня, для нас, но не вместе





Авторы: Claudio Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.