Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Una storia vera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una storia vera
A True Story
E′
quel
che
è
That's
what
it
is
Non
è
niente
più
non
è
un'altra
cosa
It's
nothing
more,
it's
not
something
else
Non
so
cos′è
I
don't
know
what
it
is
Ma
so
che
sei
tu
But
I
know
it's
you
La
mia
stessa
sposa
My
own
bride
Se
guardi
me
e
chiedi
If
you
look
at
me
and
ask
Che
cosa
c'è
ma
sì
lo
vedi
What's
wrong
with
me,
oh
yes,
you
see
è
quel
che
è
It's
what
it
is
Non
è
meno
o
più
non
è
spina
o
rosa
It's
not
less
or
more,
it's
not
a
thorn
or
a
rose
Ma
io
amo
te
piu'di
tutto
il
resto
But
I
love
you
more
than
anything
else
Ci
sei
solo
tu
e
altro
non
fa
testo
There's
only
you
and
nothing
else
matters
E
guardo
te
e
penso
And
I
look
at
you
and
think
Chissà
perché
ma
tutto
ha
un
senso
I
wonder
why,
but
it
all
makes
sense
Però
senza
te
non
sarebbe
questo
But
without
you,
it
wouldn't
be
this
Non
sarebbe
questo
It
wouldn't
be
this
Non
sarebbe
questo
mai
It
would
never
be
this
Per
te
io
taglierò
For
you,
I
will
cut
Vestiti
di
fiori
Dresses
of
flowers
Per
farci
una
patria
To
make
us
a
homeland
Di
tutti
i
colori
Of
all
colors
E
stracci
di
una
notte
And
rags
of
a
night
Su
un
fuoco
di
sogni
On
a
fire
of
dreams
Che
segni
le
rotte
That
mark
the
routes
Del
viaggio
di
sempre
Of
a
journey
that
never
ends
E
ancora
riempierò
And
I
will
still
fill
Le
tasche
di
foglie
The
pockets
of
leaves
Per
perderci
al
vento
To
lose
ourselves
in
the
wind
Per
chiamarti
moglie
To
call
you
wife
E
le
scarpe
di
sabbia
And
the
shoes
of
sand
Per
correre
il
mare
To
run
the
sea
E
mettere
in
gabbia
And
put
in
a
cage
Le
ali
del
tempo
The
wings
of
time
In
questa
storia
In
this
story
Sostantivo
tu
possessivo
io
Noun
you
possessive
I
Che
siamo
qua
That
we
are
here
Se
anche
siamo
già
a
più
di
un
addio
Even
if
we
are
already
more
than
a
goodbye
Però
ti
spio
ancora
But
I
still
spy
on
you
Come
all′avvio
e
più
di
allora
Like
at
the
beginning
and
more
than
then
Quanto
poco
poi
te
l′ho
detto
io
How
little
then
I
told
you
Quanto
poco
te
l'ho
detto
How
little
I
told
you
Quanto
poco
ma
How
little
but
Per
te
io
lancerò
For
you
I
will
launch
Un
pianto
di
riso
A
cry
of
laughter
Per
dare
la
luce
To
give
light
A
un
nuovo
sorriso
To
a
new
smile
E
pugni
di
neve
And
fists
of
snow
Che
bagnano
l′aria
That
wet
the
air
Di
un
tuono
più
lieve
Of
a
lighter
thunder
Di
un
lungo
silenzio
Of
a
long
silence
E
dopo
brucerò
And
then
I
will
burn
I
raggi
di
luna
The
moon's
rays
Per
spegnere
il
freddo
To
quench
the
cold
Per
te
o
per
nessuna
For
you
or
for
no
one
E
rami
e
radici
And
branches
and
roots
Che
legano
il
mondo
That
bind
the
world
A
giorni
felici
To
happy
days
E
a
sere
sbagliate
And
to
wrong
evenings
In
questa
storia
In
this
story
Io
sono
stato
cieco
I
have
been
blind
Ogni
volta
che
non
ho
visto
te
Every
time
I
haven't
seen
you
E
mi
sono
perso
spesso
inseguendo
un
eco
And
I've
often
lost
myself
chasing
an
echo
Il
re
dei
giullari
e
il
giullare
dei
re
The
king
of
jesters
and
the
jester
of
kings
Ma
tu
sei
stata
il
pozzo
per
la
mia
sete
But
you
have
been
the
well
for
my
thirst
Il
galoppo
verso
la
libertà
The
gallop
towards
freedom
Lo
sbarco
dolce
nel
mare
della
quiete
The
gentle
landing
in
the
sea
of
tranquility
Il
mio
inchino
davanti
alla
realtà
My
bow
before
reality
Per
te
raccoglierò
For
you
I
will
gather
Rugiada
di
gocce
Dew
of
drops
Per
sciogliere
il
cuore
To
melt
the
heart
Coperto
di
rocce
Covered
with
rocks
E
sacchi
di
sassi
And
bags
of
stones
Per
darci
una
terra
To
give
us
a
land
E
strade
di
passi
And
roads
of
steps
Di
primo
mattino
In
the
early
morning
E
allora
suonerò
And
then
I
will
play
Campane
di
gioia
Bells
of
joy
Per
rompere
il
cielo
To
break
the
sky
Che
è
morta
la
noia
That
boredom
is
dead
E
canzoni
di
stelle
And
songs
of
stars
Che
non
ho
mai
scritto
That
I
have
never
written
E
sono
più
belle
And
they
are
more
beautiful
Perchésono
tratte
Because
they
are
taken
Da
una
una
storia
vera
From
a
true
story
Una
una
storia
vera
A
true
story
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Baglioni
Альбом
ConVoi
дата релиза
22-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.