Claudio Baglioni - Una storia vera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Una storia vera




Una storia vera
A True Story
E′ quel che è
That's what it is
Non è niente più non è un'altra cosa
It's nothing more, it's not something else
Non so cos′è
I don't know what it is
Ma so che sei tu
But I know it's you
La mia stessa sposa
My own bride
Se guardi me e chiedi
If you look at me and ask
Che cosa c'è ma lo vedi
What's wrong with me, oh yes, you see
è quel che è
It's what it is
Non è meno o più non è spina o rosa
It's not less or more, it's not a thorn or a rose
Non solo te
Not just you
Ma io amo te piu'di tutto il resto
But I love you more than anything else
Che come te
Like you
Ci sei solo tu e altro non fa testo
There's only you and nothing else matters
E guardo te e penso
And I look at you and think
Chissà perché ma tutto ha un senso
I wonder why, but it all makes sense
Non solo te
Not just you
Però senza te non sarebbe questo
But without you, it wouldn't be this
Non sarebbe questo
It wouldn't be this
Non sarebbe questo mai
It would never be this
Per te io taglierò
For you, I will cut
Vestiti di fiori
Dresses of flowers
Per farci una patria
To make us a homeland
Di tutti i colori
Of all colors
E stracci di una notte
And rags of a night
Su un fuoco di sogni
On a fire of dreams
Che segni le rotte
That mark the routes
Del viaggio di sempre
Of a journey that never ends
E ancora riempierò
And I will still fill
Le tasche di foglie
The pockets of leaves
Per perderci al vento
To lose ourselves in the wind
Per chiamarti moglie
To call you wife
E le scarpe di sabbia
And the shoes of sand
Per correre il mare
To run the sea
E mettere in gabbia
And put in a cage
Le ali del tempo
The wings of time
In questa storia
In this story
Amore mio
My love
Sostantivo tu possessivo io
Noun you possessive I
Che siamo qua
That we are here
Se anche siamo già a più di un addio
Even if we are already more than a goodbye
Però ti spio ancora
But I still spy on you
Come all′avvio e più di allora
Like at the beginning and more than then
Amore mio
My love
Quanto poco poi te l′ho detto io
How little then I told you
Quanto poco te l'ho detto
How little I told you
Quanto poco ma
How little but
Per te io lancerò
For you I will launch
Un pianto di riso
A cry of laughter
Per dare la luce
To give light
A un nuovo sorriso
To a new smile
E pugni di neve
And fists of snow
Che bagnano l′aria
That wet the air
Di un tuono più lieve
Of a lighter thunder
Di un lungo silenzio
Of a long silence
E dopo brucerò
And then I will burn
I raggi di luna
The moon's rays
Per spegnere il freddo
To quench the cold
Per te o per nessuna
For you or for no one
E rami e radici
And branches and roots
Che legano il mondo
That bind the world
A giorni felici
To happy days
E a sere sbagliate
And to wrong evenings
In questa storia
In this story
Io sono stato cieco
I have been blind
Ogni volta che non ho visto te
Every time I haven't seen you
E mi sono perso spesso inseguendo un eco
And I've often lost myself chasing an echo
Il re dei giullari e il giullare dei re
The king of jesters and the jester of kings
Ma tu sei stata il pozzo per la mia sete
But you have been the well for my thirst
Il galoppo verso la libertà
The gallop towards freedom
Lo sbarco dolce nel mare della quiete
The gentle landing in the sea of tranquility
Il mio inchino davanti alla realtà
My bow before reality
Per te raccoglierò
For you I will gather
Rugiada di gocce
Dew of drops
Per sciogliere il cuore
To melt the heart
Coperto di rocce
Covered with rocks
E sacchi di sassi
And bags of stones
Per darci una terra
To give us a land
E strade di passi
And roads of steps
Di primo mattino
In the early morning
E allora suonerò
And then I will play
Campane di gioia
Bells of joy
Per rompere il cielo
To break the sky
Che è morta la noia
That boredom is dead
E canzoni di stelle
And songs of stars
Che non ho mai scritto
That I have never written
E sono più belle
And they are more beautiful
Perchésono tratte
Because they are taken
Da una una storia vera
From a true story
Una una storia vera
A true story





Авторы: Claudio Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.