Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
come
raglia
quella
tele
But
how
that
tele
brays
Accesa
tutto
quanto
il
giorno
Turned
on
all
day
long
Ti
prego
tagliale
la
lingua
e
troppo
forte
I
beg
you,
cut
off
its
tongue,
it's
too
loud
Io
sono
troppo
debole
I'm
too
feeble
E
tu
troppo
spoglia
mi
stai
intorno
And
you're
too
naked
around
me
Mi
togli
ukulele
dal
mio
pianoforte
You're
taking
the
ukulele
away
from
my
piano
Stanotte
ho
avuto
un
incubo
Last
night
I
had
a
nightmare
Per
colpa
di
questa
canzone
Because
of
this
song
Che
la
scrivevo
ma
non
era
mai
finita
That
I
wrote
but
never
finished
Poi
la
suonavo
ma
chissà
Then
I
played
it,
but
who
knows
Se
per
un
pubblico
o
un
plotone
If
for
an
audience
or
a
firing
squad
Ero
bendato
e
fu
un'esecuzione
a
vita
I
was
blindfolded
and
it
was
a
lifelong
execution
Ma
prestami
la
macchina
But
lend
me
the
car
O
rompo
il
vetro
con
un
sasso
Or
I'll
smash
the
window
with
a
rock
Che
devo
seminare
tutti
questi
guai
I
have
to
sow
all
these
troubles
E
fuggirò
ma
dove
andrò
And
I'll
run
away,
but
where
will
I
go
Se
il
mio
morale
e
cosi
basso
If
my
morale
is
so
low
Che
già
si
sta
impiccando
ad
un
bonsai
That
it's
already
hanging
itself
from
a
bonsai
tree
Come
ti
pare
questo
disco?
What
do
you
think
of
this
record?
Questo
disco
pare
si
mi
sa
una
buona
idea
This
record
seems
like
a
good
idea
Mi
pare
appena
un
po'
pesante
It
just
seems
a
bit
heavy
to
me
Ma
che
poppe
sante
poppe
da
epopea
poppea
But
what
holy
boobs,
boobs
from
an
epic
poem
Tu
batti
sempre
su
quel
tasto
You're
always
harping
on
that
E
non
mi
dai
un
aiutino
And
you
don't
give
me
any
help
A
battere
il
mio
testo
e
non
il
mio
testosterone
In
beating
my
text
and
not
my
testosterone
Cos'è
che
ho
visto
nero
nero
What
did
I
see,
black,
black
Proprio
sotto
il
grembiulino
Just
under
my
apron
Oh
oh
davvero
complimenti
per
la
trasmissione
Oh,
oh,
really,
congratulations
on
the
broadcast
Se
spegni
il
muso
alla
tivù
If
you
turn
off
your
face
on
the
TV
Io
forse
un
poco
mi
concentro
Maybe
I
can
concentrate
a
little
E
questo
pezzo
te
lo
termino
prima
del
gong
And
I'll
finish
this
piece
before
the
gong
Ci
ho
un
tale
rodimento
I
have
such
a
gnawing
feeling
Che
mi
rode
fuori
e
rode
dentro
That
gnaws
at
me
outside
and
inside
Che
ci
vorrebbero
le
mani
di
King
Kong
That
it
would
take
the
hands
of
King
Kong
Per
certi
tizi
di
potere
To
certain
powerful
people
Comandare
e
più
di
fottere
To
command
and
more
than
to
fuck
Io
ho
altri
vizi
I
have
other
vices
Anziché
farmi
comandare
Instead
of
being
ordered
around
Preferisco
farmi
sfottere
da
te
che
mi
sfizi
I
prefer
to
be
teased
by
you
who
turns
me
on
Che
non
da
quei
supplizi
Rather
than
by
those
tortures
Vuoti
V.O.T.
vuoti
V.O.T.
vuoti
Empty
V.O.T.
empty
V.O.T.
empty
Con
le
facce
da
idioti
With
idiot
faces
V.O.T.
vuoti
V.O.T.
vuoti
Empty
V.O.T.
empty
V.O.T.
empty
Belli
beneamati
e
beoti
Beautiful,
beloved,
and
foolish
Beati
noi
abbonati
al
fatelo
da
voi
Blessed
are
we
who
subscribe
to
the
do-it-yourself
Ohoh
voyeurs
ohoh
voyeurs
Ohoh
voyeurs,
ohoh
voyeurs
Ohohoh
voyeurs
ohoh
voyeurs
ohoh
voyeurs
Ohohoh
voyeurs,
ohoh
voyeurs,
ohoh
voyeurs
Ohoh
voyeurs
ohoh
voyeurs
Ohoh
voyeurs,
ohoh
voyeurs
Ohohoh
voyeurs
io
e
te
della
tv
soccombuto
Ohohoh
voyeurs,
you
and
I
succumbed
to
TV
Tributo
alla
tribu
dei
Tribute
to
the
tribe
of
the
Vuoti
V.O.T.
vuoti
V.O.T.
vuoti
Empty
V.O.T.
empty
V.O.T.
empty
Sempre
i
soliti
noti
Always
the
same
old
faces
V.O.T.
vuoti
V.O.T.
vuoti
Empty
V.O.T.
empty
V.O.T.
empty
Pieni
di
quattrini
e
di
voti
Full
of
money
and
votes
Devoti
noi
restiamo
Devoted,
we
remain
Patrioti
ci
schieriamo
Patriots,
we
stand
Coi
figli
e
coi
nipoti
With
our
children
and
grandchildren
Noi
vi
guardiamo
We
are
watching
you
Io
spero
in
Dio
sempre
di
più
I
hope
in
God
more
and
more
E
l'unico
quaggiù
And
he
is
the
only
one
down
here
Che
ancora
alla
tivù
Who
has
never
appeared
Amore
mio
dai
vieni
qui
Darling,
come
here
E
amiamoci
cosi
And
let's
make
love
like
this
Di
fronte
a
quelli
li
In
front
of
them
E
un
bell'applauso
And
a
nice
round
of
applause
Vuoti
V.O.T.
vuoti
V.O.T.
vuoti
Empty
V.O.T.
empty
V.O.T.
empty
Con
le
facce
da
With
faces
of
Vuoti
V.O.T.
vuoti
V.O.T.
vuoti
Empty
V.O.T.
empty
V.O.T.
empty
Con
le
facce
da
With
faces
of
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Baglioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.