Claudio Baglioni - V.O.T. - перевод текста песни на английский

V.O.T. - Claudio Baglioniперевод на английский




V.O.T.
V.O.T.
Ma come raglia quella tele
But how that tele brays
Accesa tutto quanto il giorno
Turned on all day long
Ti prego tagliale la lingua e troppo forte
I beg you, cut off its tongue, it's too loud
Io sono troppo debole
I'm too feeble
E tu troppo spoglia mi stai intorno
And you're too naked around me
Mi togli ukulele dal mio pianoforte
You're taking the ukulele away from my piano
Stanotte ho avuto un incubo
Last night I had a nightmare
Per colpa di questa canzone
Because of this song
Che la scrivevo ma non era mai finita
That I wrote but never finished
Poi la suonavo ma chissà
Then I played it, but who knows
Se per un pubblico o un plotone
If for an audience or a firing squad
Ero bendato e fu un'esecuzione a vita
I was blindfolded and it was a lifelong execution
Ma prestami la macchina
But lend me the car
O rompo il vetro con un sasso
Or I'll smash the window with a rock
Che devo seminare tutti questi guai
I have to sow all these troubles
E fuggirò ma dove andrò
And I'll run away, but where will I go
Se il mio morale e cosi basso
If my morale is so low
Che già si sta impiccando ad un bonsai
That it's already hanging itself from a bonsai tree
Come ti pare questo disco?
What do you think of this record?
Questo disco pare si mi sa una buona idea
This record seems like a good idea
Mi pare appena un po' pesante
It just seems a bit heavy to me
Ma che poppe sante poppe da epopea poppea
But what holy boobs, boobs from an epic poem
Tu batti sempre su quel tasto
You're always harping on that
E non mi dai un aiutino
And you don't give me any help
A battere il mio testo e non il mio testosterone
In beating my text and not my testosterone
Cos'è che ho visto nero nero
What did I see, black, black
Proprio sotto il grembiulino
Just under my apron
Oh oh davvero complimenti per la trasmissione
Oh, oh, really, congratulations on the broadcast
Se spegni il muso alla tivù
If you turn off your face on the TV
Io forse un poco mi concentro
Maybe I can concentrate a little
E questo pezzo te lo termino prima del gong
And I'll finish this piece before the gong
Ci ho un tale rodimento
I have such a gnawing feeling
Che mi rode fuori e rode dentro
That gnaws at me outside and inside
Che ci vorrebbero le mani di King Kong
That it would take the hands of King Kong
Per certi tizi di potere
To certain powerful people
Comandare e più di fottere
To command and more than to fuck
Io ho altri vizi
I have other vices
Anziché farmi comandare
Instead of being ordered around
Preferisco farmi sfottere da te che mi sfizi
I prefer to be teased by you who turns me on
Che non da quei supplizi
Rather than by those tortures
Vuoti V.O.T. vuoti V.O.T. vuoti
Empty V.O.T. empty V.O.T. empty
Con le facce da idioti
With idiot faces
V.O.T. vuoti V.O.T. vuoti
Empty V.O.T. empty V.O.T. empty
Belli beneamati e beoti
Beautiful, beloved, and foolish
Beati noi abbonati al fatelo da voi
Blessed are we who subscribe to the do-it-yourself
Ohoh voyeurs ohoh voyeurs
Ohoh voyeurs, ohoh voyeurs
Ohohoh voyeurs ohoh voyeurs ohoh voyeurs
Ohohoh voyeurs, ohoh voyeurs, ohoh voyeurs
Ohoh voyeurs ohoh voyeurs
Ohoh voyeurs, ohoh voyeurs
Ohohoh voyeurs io e te della tv soccombuto
Ohohoh voyeurs, you and I succumbed to TV
Tributo alla tribu dei
Tribute to the tribe of the
Vuoti V.O.T. vuoti V.O.T. vuoti
Empty V.O.T. empty V.O.T. empty
Sempre i soliti noti
Always the same old faces
V.O.T. vuoti V.O.T. vuoti
Empty V.O.T. empty V.O.T. empty
Pieni di quattrini e di voti
Full of money and votes
Devoti noi restiamo
Devoted, we remain
Patrioti ci schieriamo
Patriots, we stand
Coi figli e coi nipoti
With our children and grandchildren
Noi vi guardiamo
We are watching you
Io spero in Dio sempre di più
I hope in God more and more
E l'unico quaggiù
And he is the only one down here
Che ancora alla tivù
Who has never appeared
Non e mai apparso
On TV
Amore mio dai vieni qui
Darling, come here
E amiamoci cosi
And let's make love like this
Di fronte a quelli li
In front of them
E un bell'applauso
And a nice round of applause
Vuoti V.O.T. vuoti V.O.T. vuoti
Empty V.O.T. empty V.O.T. empty
Con le facce da
With faces of
Vuoti V.O.T. vuoti V.O.T. vuoti
Empty V.O.T. empty V.O.T. empty
Con le facce da
With faces of





Авторы: Claudio Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.