Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Vecchio Samuel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prendi
il
tuo
violino
Pick
up
your
violin
Suona
un
po′
per
me
Play
a
little
for
me
Ti
starò
vicino
I'll
be
close
to
your
side
Vecchio
Samuel
Old
Samuel
Stai
aspettando
una
pensione
You're
waiting
for
a
pension
Che
non
ti
concederanno
mai
That
they'll
never
grant
you
Ma
tu
speri
e
intanto
avanti
vai
But
you
hope
and
carry
on
Vecchio
Samuel
che
cercherai
Old
Samuel,
what
will
you
look
for
Tra
le
robe
dentro
quel
cassetto
Amongst
things
in
that
drawer
Quell'amore
che
più
non
hai
That
love
that
you
no
longer
have
Proprio
ora
che
hai
bisogno
un
po′
d'affetto
Right
when
you're
in
a
little
need
of
affection
Pensi
sempre
al
tempo
che
fu
You
always
think
about
the
way
it
used
to
be
Ad
un
sogno
tanto
bello
di
gioventù
Of
a
beautiful
dream
from
your
youth
Quando
tu
camminavi
a
testa
in
su
When
you
walked
around
with
your
head
held
high
Vecchio
Samuel
non
trovi
più
Old
Samuel,
you
can't
find
Quella
mezza
foto
di
tua
moglie
That
half
of
a
photo
of
your
wife
S'era
bella
non
lo
sai
più
She
was
beautiful,
you
don't
know
that
anymore
Ma
il
ricordo
dura
ancora
e
non
si
toglie
But
the
memory
is
still
alive
and
won't
let
go
Quella
foto
forse
potrà
That
photo
could
perhaps
Farti
fare
un
salto
indietro
a
30
anni
fa
Let
you
take
a
leap
back
30
years
ago
Quando
tu
non
chiedevi
carità
When
you
didn't
beg
for
charity
Prendi
il
tuo
violino
Pick
up
your
violin
Suona
un
po′
per
me
Play
a
little
for
me
Ti
starò
vicino
I'll
be
close
to
your
side
Vecchio
Samuel
Old
Samuel
La
pensione
è
una
gran
cosa
A
pension
is
a
great
thing
Ma
ti
han
detto
che
non
spetta
a
te
But
they
told
you
that
it
wasn't
for
you
Cosa
ci
vuoi
fare
Samuel
What
can
you
do,
Samuel
Vecchio
Samuel
che
mangerai
Old
Samuel,
what
will
you
eat
Se
oggi
non
ti
dai
un
po′
da
fare
If
you
don't
start
doing
something
Ricordare
fa
bene
ma
sai
Reminiscing
is
good
but
you
know
Mica
porta
niente
da
mangiare
It
won't
bring
you
anything
to
eat
Ed
entra
dritto
in
quell'osteria
So
head
straight
to
that
tavern
Quattro
note
un
po′
stonate
d'una
sinfonia
Four
somewhat
out-of-tune
notes
of
a
symphony
E
intanto
un
altro
giorno
è
andato
via
And
another
day
has
ended
Vecchio
Samuel
tu
non
lo
sai
Old
Samuel,
you
don't
know
this
Ma
il
Signore
vede
e
ti
vuol
bene
But
the
Lord
sees
you
and
loves
you
E
conosce
la
fede
che
hai
And
he
knows
the
faith
that
you
have
Nonostante
tutte
le
tue
pene
Despite
all
of
your
sorrows
Da
stanotte
non
ci
sei
più
You
left
us
last
night
Ma
stai
proprio
un
sacco
meglio
finalmente
lassù
But
you're
in
a
much
better
place
up
there
Tu
non
dovrai
più
stare
a
testa
in
giù
You
won't
have
to
hang
your
head
low
anymore
Ti
han
concesso
quella
pensione
They
granted
you
that
pension
Fosse
stato
un
anno
prima
che
soddisfazione
If
it
had
been
a
year
earlier,
how
satisfying
E
invece
è
tardi
e
non
ti
serve
più
But
it's
too
late
and
you
don't
need
it
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Baglioni, Antonio Coggio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.