Claudio Baglioni - Via - live da Raduno Clab Firenze - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Baglioni - Via - live da Raduno Clab Firenze




Via - live da Raduno Clab Firenze
Via - live from Raduno Clab Florence
La mia sigaretta brilla rossa
My glowing red cigarette
Insieme a luci di periferia
With the lights of the suburbs
Zampate della vita sulle mie ossa
Life's slaps to my bones
Sei più sincera quando dici una bugia...
You're more sincere when you tell a lie...
Sull′asfalto acquoso una luna affilata
A sharp moon, on the wet asphalt
A tagliare i fili che legano le stelle
Cutting the threads that bind the stars
Stringo al cuore una lattina vuota
I clutch an empty can to my heart
E scopro che hai lasciato le unghie sulla mia pelle
And find that you left your nails on my skin
Finestrini aperti a dissetarmi di vento
Open windows to quench my thirst for wind
La mia ruota incollata sulla striscia bianca della mezzeria...
My wheel glued to the white line of the center strip...
Gli occhi come due pezzi di vetro
Eyes like two pieces of glass
Tu non sei come ti credevo io
You're not how I imagined you
Un autotreno mi ruggisce dietro
A semi-truck roars behind me
Ma perché hai fatto il mondo così triste Dio?
But why have you made the world so sad, God?
Alberi si drizzano ai lati della strada
Trees stand tall on either side of the road
Mi corrono accanto e il buio se li inghiotte
They run beside me and the darkness swallows them
Alla radio un rock arrabbiato come un pugno allo stomaco
On the radio, rock as angry as a punch in the gut
Che mi spinge nella notte
That shoves me into the night
Un dolore un lampo di fuoco rosso
A pain, a flash of red fire
Dentro questo amore che io non posso io non posso più...
Inside this love that I can't, I can't anymore...
Voglio andar via
I want to go away
I piedi chiedono dove ma via
My feet demand where, but away
Tanto non ti perderò
I won't lose you
Perché tu non sei stata mai mia...
Because you were never mine...
Voglio andar via
I want to go away
Da quei tuoi occhi che tirano sassi
From those eyes that throw stones
E come in un duello far dieci passi
And like a duel, take ten steps
E poi guardarci un'ultima volta e via...
And then look at each other one last time and away...
Dimmi che cos′è che ci hanno fatto
Tell me what they've done to us
Dimmi cosa c'è che io non so
Tell me what I don't know
Perché tutto è finito come cenere in un piatto
Because everything has ended like ashes on a plate
E quei ragazzi che eravamo noi non ci sono più...
And those kids we used to be are no more...
E scambiare due parole brevi
And exchange a few short words
Con la notte blu dei benzinai
With the blue night of the gas stations
Io ti baciavo mentre tu piangevi
I kissed you while you cried
E adesso che io piango tu chi bacerai?...
And now that I'm crying, who will you kiss?...
Un caffè che drizza i capelli un pacchetto di fumo
A hair-raising coffee, a pack of cigarettes
E il vento rilegge il mio giornale
And the wind rereads my newspaper
E domani uscire di nuovo
And tomorrow, I'll go out again
Farmi una faccia allegra per il prossimo carnevale
To put on a happy face for the next carnival
Un chiarore freddo come un rasoio
A cold, razor-sharp light
Per un altro giorno che nasce e muoio muoio muoio...
For another day that rises and I die, die, die...
Voglio andar via
I want to go away
I sogni cercano dove ma via
My dreams wonder where, but away
Anche all'inferno ci sarà qualcuno
Even in hell there'll be someone
A farmi compagnia...
To keep me company...
Voglio andar via da te
I want to go away from you
Che goccia a goccia hai spremuto il mio cuore
Who have squeezed my heart drop by drop
E dagli straccivendoli ricomprare
And rebuy from the ragmen
Quel che resta del mio amore e andare via...
What's left of my love and go away...





Авторы: Claudio Baglioni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.