Текст и перевод песни Claudio Baglioni - mentre il fiume va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mentre il fiume va
Плывет река
Come
due
marmocchi
Как
двое
сорванцов
Su
una
giostra
a
casa
nostra
На
карусели
у
нас
дома
Un'intesa
di
occhi
Взгляд
как
понимание
E
noi
entriamo
in
loop
И
мы
попадаем
в
петлю
Tra
zompi
sui
divani
Между
прыжками
на
диванах
Mimi
saltimbanchi
e
nani
Бедняки,
акробаты
и
карлики
Tu
che
ruoti
i
fianchi
Ты
крутишь
бедрами
Dentro
il
tuo
hula
hoop
В
своем
хула-хупе
Lo
scaffale
é
un
tirassegnno
Эта
полка
— как
тир
Lei
signore
vuol
sparare
Госпожа
хочет
стрелять
Io
col
mestolo
di
legno
Я
с
деревянной
ложкой
Sulla
guancia
ruvida
По
шершавой
щеке
Faccio
finta
di
mirare
Делаю
вид,
что
целюсь
Dove
tu
ti
dai
un
contegno
Туда,
где
ты
ведешь
себя
прилично
Con
le
smorfie
dolci
e
amare
С
гримасами
сладкими
и
горькими
Da
stupenda
a
stupida
От
потрясающей
до
глупой
Come
due
cretini
Как
двое
болванов
Tra
le
facce
e
le
boccacce
Между
физиономиями
и
рожицами
Lanci
di
cuscini
Подушечными
боями
Contro
gli
abat-jour
По
торшерам
Da
quella
pantomima
Из
этой
пантомимы
Tra
noi
due
a
chi
ride
prima
Между
нами
двумя,
кто
рассмеется
первым
A
imboscate
e
sfide
Засадам
и
вызовам
E
l'amour
toujours
И
любви
всегда
Io
che
ero
quasi
un
santo
Я,
который
был
почти
святым,
Con
nient'altro
da
volere
Не
желая
большего
E
tu
un
vero
e
proprio
schianto
А
ты
— настоящее
потрясение,
Una
bomba
atomica
Атомная
бомба
Quando
dondoli
il
sedere
Когда
ты
крутишь
ягодицами
Vorrei
tanto
darti
un
morso
Я
бы
с
радостью
укусил
тебя
Nella
morsa
del
piacere
В
тисках
наслаждения
Tu
sei
pure
comica
Ты
еще
и
забавна
Mentre
il
fiume
va
Плывет
река
Col
tempo
che
e
trascorso
За
прошедшее
время
Mi
vedevo
gia
Я
уже
видел
себя
Verso
la
fine
del
percorso
Подходящим
к
концу
пути
Io
che
sono
quassu
Я,
который
здесь
E
vivo
come
un
orso
И
живу
как
медведь
Ma
la
bella
donna
che
sei
tu
Но
эта
прекрасная
женщина,
которая
ты,
Lei
mi
ha
soccorsso
Она
меня
спасла
Un
cuore
fuoricorso
e
giù
Сердце
выскочило
и
упало
You
you
you
you
you
Ты
ты
ты
ты
ты
You
you
you
you
you
Ты
ты
ты
ты
ты
You
you
you
you
you
you
Ты
ты
ты
ты
ты
ты
Come
due
birbanti
Как
двое
пройдох
Io
fischietto
in
mezzo
al
letto
Я
свищу
в
постели
Se
ti
shli
i
guanti
Если
ты
снимешь
перчатки
E
fai
uno
strip-tease
И
устроишь
стриптиз
E
un
défilė
sui
tacchi
И
показ
мод
на
каблуках
In
tubini
e
mini
e
spacchi
В
обтягивающей
одежде,
мини
и
с
разрезами
E
anche
se
cucini
Даже
если
ты
готовишь,
Sembri
più
una
miss
Ты
кажешься
больше
мисс
E
io
il
mister
mezzo
ciucco
А
я
пьяный
джентльмен
Che
ti
guarda
imbambolato
Который
смотрит
на
тебя
с
широко
открытым
ртом
Quel
musetto
senza
trucco
Этот
носик
без
макияжа
Che
ha
su
un'aria
tragica
С
трагическим
выражением
лица
Sei
il
mio
zucchero
filato
Ты
моя
сахарная
вата
Filo
e
succo
del
discorso
Нить
и
сок
истории
Lo
stupore
mozzafiato
Захватывающее
удивление
Di
una
storia
magica
Магической
истории
Mentre
il
fiume
va
Плывет
река
Ripenso
a
quanto
ho
corso
Я
вспоминаю,
сколько
я
пробежал
Fino
a
questa
età
До
этого
возраста
Dietro
a
un
rimpianto
o
a
un
rimorso
Погоня
за
сожалением
или
раскаянием
Tu
stai
sempre
laggiù
Ты
все
время
там
Nel
vento
che
ho
rincorso
На
ветру,
за
которым
я
гонялся
Tu
sei
il
mio
menu
Ты
мое
меню
Il
mio
cammino
senza
sforzo
Мой
путь
без
усилий
In
un
mattino
quieto
Тихим
утром
Sotto
alla
città
Под
городом
Io
corro
lungo
il
greto
Я
бегу
вдоль
русла
Mentre
il
fiume
va
Плывет
река
Tu
scorri
nel
mio
polso
Ты
течешь
в
моем
пульсе
Sei
il
mio
segreto
tu
Ты
мой
секрет
Tu
sei
l'ultimo
sorso
in
più
Ты
последний
глоток
You
you
you
you
you
Ты
ты
ты
ты
ты
You
you
you
you
you
Ты
ты
ты
ты
ты
You
you
you
you
you
you
Ты
ты
ты
ты
ты
ты
Mentre
il
fiume
va
Плывет
река
You
you
you
you
you
Ты
ты
ты
ты
ты
You
you
you
you
you
Ты
ты
ты
ты
ты
You
you
you
you
you
you
Ты
ты
ты
ты
ты
ты
Mentre
il
fiume
va
Плывет
река
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.